Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 222


ਮਨ ਮਧੁਕਰਿ ਗਤਿ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਈਐ ।
man madhukar gat bhramat chatur kuntt charan kamal sukh sanpatt samaaeeai |

Mieli vaeltelee kuin kimalainen kaikkiin neljään suuntaan. Mutta tullessaan todellisen gurun turvapaikkaan ja Naam Simranin siunausten avulla hän sulautuu rauhaan ja tasapainon mukavuuteen.

ਸੀਤਲ ਸੁਗੰਧ ਅਤਿ ਕੋਮਲ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਤਸ ਅਨਤ ਨ ਧਾਈਐ ।
seetal sugandh at komal anoop roop madh makarand tas anat na dhaaeeai |

Kun rauhoittava, tuoksuva, herkkä ja erittäin kaunis eliksiirimainen pyhä pöly True Gurun jaloista on vastaanotettu, mieli ei vaeltele mihinkään suuntaan.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਉਨਮਨ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਰੁਨਝੁਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।
sahaj samaadh unaman jagamag jot anahad dhun runajhun liv laaeeai |

Koska hän on yhteydessä todellisen gurun pyhiin jalkoihin, pysymällä jumalallisen tahdon tilassa ja rauhallisessa meditaation tilassa ja nauttien aina välähdyksestä valon säteilemisestä, hän pysyy syventyneenä melodiseen lyömättömään taivaalliseen musiikkiin.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਜਾਨੈ ਆਪਾ ਅਪਰੰਪਰ ਪਰਮਪਦੁ ਪਾਈਐ ।੨੨੨।
guramukh bees ikees sohan soee jaanai aapaa aparanpar paramapad paaeeai |222|

Usko se! Tottelevan gurun tottelevainen sikhi tulee tietoiseksi yhdestä Herrasta, joka on kaikkien rajojen ulkopuolella. Ja näin hän saavuttaa korkeimman henkisen tilan. (222)