Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 172


ਸੋਵਤ ਪੈ ਸੁਪਨ ਚਰਿਤ ਚਿਤ੍ਰ ਦੇਖੀਓ ਚਾਹੇ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਬਿਖੈ ਉਨਮਨੀ ਜੋਤਿ ਹੈ ।
sovat pai supan charit chitr dekheeo chaahe sahaj samaadh bikhai unamanee jot hai |

Jos joku haluaa nähdä unen tapahtumat todellisuudessa, se ei ole mahdollista. Samoin Naam Simranin synnyttämän taivaallisen valon jumalallista säteilyä ei voida kuvailla.

ਸੁਰਾਪਾਨ ਸ੍ਵਾਦ ਮਤਵਾਰਾ ਪ੍ਰਤਿ ਪ੍ਰਸੰਨ ਜਿਉ ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅਨਭੈ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
suraapaan svaad matavaaraa prat prasan jiau nijhar apaar dhaar anabhai udot hai |

Kun juoppo tuntee olonsa tyytyväiseksi ja onnelliseksi juoessaan viinaa ja hän yksin tietää siitä, samoin Naamin eliksiirin jatkuva virtaus synnyttää jumalallista tietoisuutta, joka on sanoinkuvaamaton.

ਬਾਲਕ ਪੈ ਨਾਦ ਬਾਦ ਸਬਦ ਬਿਧਾਨ ਚਾਹੈ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਰੁਨ ਝੁਨ ਸ੍ਰੁਤਿ ਸ੍ਰੋਤ ਹੈ ।
baalak pai naad baad sabad bidhaan chaahai anahad dhun run jhun srut srot hai |

Aivan kuten lapsi ei pysty selittämään musiikin nuotteja eri muodoissa, samoin gurutietoinen ihminen, joka kuuntelee lyömätöntä musiikkia, ei voi kuvailla sen makeutta ja melodiaa.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਸੋਈ ਜਾਨੈ ਜਾ ਮੈ ਬੀਤੈ ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਜਿਉ ਤਰੋਵਰ ਨ ਗੋਤ ਹੈ ।੧੭੨।
akath kathaa binod soee jaanai jaa mai beetai chandan sugandh jiau tarovar na got hai |172|

Lyömättömän musiikin melodia ja sen seurauksena jatkuva eliksiirin putoaminen on sanoinkuvaamaton. Se, jolla on prosessi käynnissä mielessään, kokee sen. Aivan kuten santelipuun tuoksuvia puita ei pidetä erilaisina kuin santelipuun