Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 11


ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਈਸ ਇਤ ਤੇ ਉਲੰਘਿ ਉਤ ਜਾਇ ਠਹਰਾਵਈ ।
gur sikh sandh mile bees ikees ees it te ulangh ut jaae tthaharaavee |

Tapaamalla gurun sikhi saa Herran sanan mietiskelyksi ja tulee hänen väsymättömillä ja päättäväisillä ponnisteluilla yhdeksi Hänen kanssaan. Hän vapauttaa itsensä maallisista asioista ja elää sovussa Herran valtakunnassa.

ਚਰਮ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮੂਦ ਪੇਖੈ ਦਿਬ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕੈ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਓੁਨਮਨੀ ਸੁਧ ਪਾਵਈ ।
charam drisatt mood pekhai dib drisatt kai jagamag jot ounamanee sudh paavee |

Hän sulkee silmänsä maallisilta maallisilta houkutuksilta ja elää hengellisessä viisaudessa, joka auttaa häntä tuntemaan läsnäolonsa kaikessa.

ਸੁਰਤਿ ਸੰਕੋਚਤ ਹੀ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੋਲਿ ਨਾਦ ਬਾਦ ਪਰੈ ਅਨਹਤ ਲਿਵ ਲਾਵਈ ।
surat sankochat hee bajar kapaatt khol naad baad parai anahat liv laavee |

Vieroittamalla hänen ajatuksensa pois maallisista nähtävyyksistä, hänen tietämättömyyden ovensa avautuvat; hän on hajamielinen kaikista maallisten nautintojen lähteistä ja hän syventyy kuuntelemaan taivaallisia lauluja ja musiikkia.

ਬਚਨ ਬਿਸਰਜਤ ਅਨ ਰਸ ਰਹਿਤ ਹੁਇ ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅਪਿਉ ਪੀਆਵਈ ।੧੧।
bachan bisarajat an ras rahit hue nijhar apaar dhaar apiau peeaavee |11|

Luopuessaan maallisista asioista ja luopumalla kaikesta kiintymyksestä maallisilla nautinnoilla hän juo syvään eliksiiriä, joka virtaa jatkuvasti hänen (Dasam Duar) ruumiin taivaallisessa ovessa. (11)