Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 102


ਜੈਸੇ ਕਛਪ ਧਰਿ ਧਿਆਨ ਸਾਵਧਾਨ ਕਰੈ ਤੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੁਤੁ ਨ ਲਗਾਵਈ ।
jaise kachhap dhar dhiaan saavadhaan karai taise maataa pitaa preet sut na lagaavee |

Samoin kuin kilpikonna kantaa poikasiaan hiekassa ja huolehtii niistä, kunnes ne pystyvät riittävästi huolehtimaan itsestään, ei sellainen rakkaus ja huoli vanhempia kohtaan voi olla lapselle ominaista.

ਜੈਸੇ ਸਿਮਰਨ ਕਰਿ ਕੂੰਜ ਪਰਪਕ ਕਰੈ ਤੈਸੋ ਸਿਮਰਨਿ ਸੁਤ ਪੈ ਨ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
jaise simaran kar koonj parapak karai taiso simaran sut pai na ban aavee |

Aivan kuten nosturi opettaa poikansa lentämään ja tekee heistä taitavia lentämällä monta kilometriä, lapsi ei voi tehdä vanhempiensa hyväksi.

ਜੈਸੇ ਗਊ ਬਛਰਾ ਕਉ ਦੁਗਧ ਪੀਆਇ ਪੋਖੈ ਤੈਸੇ ਬਛਰਾ ਨ ਗਊ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹਿਤੁ ਲਾਵਈ ।
jaise gaoo bachharaa kau dugadh peeae pokhai taise bachharaa na gaoo preet hit laavee |

Aivan kuten lehmä ruokkii poikaansa maidolla ja kasvattaa sen, nuori ei voi vastata samoilla tunteilla rakkautta ja kiintymystä lehmää kohtaan.

ਤੈਸੇ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰਤਿ ਤੈਸੇ ਕੈਸੇ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਠਹਰਾਵਈ ।੧੦੨।
taise giaan dhiaan simaran gurasikh prat taise kaise sikh gur sevaa tthaharaavee |102|

Kun todellinen guru siunaa sikhiä ja ilmaisee rakkauttaan saamalla hänet perehtymään jumalalliseen tietoon, mietiskelemään ja mietiskelemään Herran nimeä, kuinka omistautunut sikhi voi nousta samalle omistautuneisuuden ja antaumukselliselle tasolle gurun palveluksessa? (102)