Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 553


ਆਪਨੋ ਸੁਅੰਨੁ ਸਭ ਕਾਹੂਐ ਸੁੰਦਰ ਲਾਗੈ ਸਫਲੁ ਸੁੰਦਰਤਾ ਸੰਸਾਰ ਮੈ ਸਰਾਹੀਐ ।
aapano suan sabh kaahooaai sundar laagai safal sundarataa sansaar mai saraaheeai |

Kaikkien mielestä hänen poikansa näyttää kauniilta. Mutta se, jota muut ylistävät, on varmasti kaunis.

ਆਪਨੋ ਬਨਜੁ ਬੁਰੋ ਲਾਗਤ ਨ ਕਾਹੂ ਰਿਦੈ ਜਾਇ ਜਗੁ ਭਲੋ ਕਹੈ ਸੋਈ ਤਉ ਬਿਸਾਹੀਐ ।
aapano banaj buro laagat na kaahoo ridai jaae jag bhalo kahai soee tau bisaaheeai |

Kukaan ei pidä hänen ammattistaan, mutta kauppaa tulisi käydä vain sellaisilla hyödykkeillä, joita muut ylistävät.

ਆਪਨੇ ਕਰਮੁ ਕੁਲਾ ਧਰਮ ਕਰਤ ਸਭੈ ਉਤਮੁ ਕਰਮੁ ਲੋਗ ਬੇਦ ਅਵਗਾਹੀਐ ।
aapane karam kulaa dharam karat sabhai utam karam log bed avagaaheeai |

Jokainen noudattaa oman perheen rituaaleja ja perinteitä, mutta kaikki teot, jotka ovat pyhien kirjoitusten ja sosiaalisten perinteiden mukaisia, katsotaan korkeimmiksi.

ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਿ ਨ ਹੋਇ ਸਬ ਕੋਊ ਕਹੈ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸੁ ਰਾਖੈ ਸੋਈ ਗੁਰ ਚਾਹੀਐ ।੫੫੩।
gur bin mukat na hoe sab koaoo kahai maaeaa mai udaas raakhai soee gur chaaheeai |553|

Kaikki sanovat, että mitään pelastusta ei voida saavuttaa ilman gurua, mutta tarvitaan sellainen kyvykäs Todellinen Guru, joka voi ohjata ihmisen pelastukseen neuvojensa avulla eläessään perheenisännän elämää, yhteiskunnassa ja nauttien kaikista aineellisista mukavuuksista. (553)