Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 451


ਜੈਸੇ ਜਲ ਕੂਪ ਨਿਕਸਤ ਜਤਨ ਕੀਏ ਸੀਚੀਅਤ ਖੇਤ ਏਕੈ ਪਹੁਚਤ ਨ ਆਨ ਕਉ ।
jaise jal koop nikasat jatan kee seecheeat khet ekai pahuchat na aan kau |

Samoin kuin kaivosta voidaan vetää vettä eri menetelmillä, kuten kauhalla ja köydellä, persiapyörällä jne. ja sitten se ohjataan kastelemaan peltoa ja se ei mene minnekään muualle.

ਪਥਿਕ ਪਪੀਹਾ ਪਿਆਸੇ ਆਸ ਲਗਿ ਢਿਗ ਬੈਠਿ ਬਿਨੁ ਗੁਨੁ ਭਾਂਜਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਕਤ ਪ੍ਰਾਨ ਕਉ ।
pathik papeehaa piaase aas lag dtig baitth bin gun bhaanjan tripat kat praan kau |

Matkustaja ja sadelintu voivat edelleen istua janoisena kaivon lähellä, mutta eivät voi sammuttaa janoaan ilman keinoja ottaa vettä kaivosta eivätkä siksi voi sammuttaa janoaan.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਸਕਲ ਦੇਵ ਟੇਵ ਸੈ ਟਰਤ ਨਾਹਿ ਸੇਵਾ ਕੀਏ ਦੇਤ ਫਲ ਕਾਮਨਾ ਸਮਾਨਿ ਕਉ ।
taise hee sakal dev ttev sai ttarat naeh sevaa kee det fal kaamanaa samaan kau |

Samoin kaikki jumalat ja jumalattaret voivat tehdä jotain voimissaan. He voivat palkita palvojan hänen palveluksistaan vain siinä määrin kuin myös maallisten halujen mukaan.

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਬਰਖਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹਿਤਿ ਬਰਖ ਹਰਖਿ ਦੇਤ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਕਉ ।੪੫੧।
pooran braham gur barakhaa amrit hit barakh harakh det sarab nidhaan kau |451|

Mutta täydellinen ja täydellinen Jumalan kaltainen True Guru suihkuttaa Naamin henkistä nautintoa tarjoavaa ambrosial-nektaria, kaiken onnen ja mukavuuden aarrekammiota. (Jumalien ja jumalattareiden palvelu on vähäpätöistä etujen suhteen, kun taas True Guru siunaa