Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 346


ਦਿਨਕਰ ਕਿਰਨਿ ਸੁਹਾਤ ਸੁਖਦਾਈ ਅੰਗ ਰਚਤ ਸਿੰਗਾਰ ਅਭਰਨ ਸਖੀ ਆਇ ਕੈ ।
dinakar kiran suhaat sukhadaaee ang rachat singaar abharan sakhee aae kai |

(Ennen kuin tyttö menee naimisiin, morsian on koristeltu koristeilla ja koruilla) ja hänen päälleen putoavat auringonsäteet saavat hänet näyttämään paremmalta. Hänen ystävänsä tulevat kaunistamaan häntä enemmän.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਬਟਨਾ ਕੈ ਸੀਸ ਮੈ ਮਲਉਨੀ ਮੇਲਿ ਮਜਨ ਉਸਨ ਜਲ ਨਿਰਮਲ ਭਾਏ ਕੈ ।
pritham ubattanaa kai sees mai mlaunee mel majan usan jal niramal bhaae kai |

Yrtti-, öljy- ja suolatahnaa hierotaan hänen vartalolleen, hiukset hierotaan tuoksuilla ja öljyllä ja pestään sitten shampoolla haalealla vedellä. Hänen ruumiinsa alkaa sitten säteillä kuin kultaa.

ਕੁਸਮ ਅਵੇਸ ਕੇਸ ਬਾਸਤ ਫੁਲੇਲ ਮੇਲ ਅੰਗ ਅਰਗਜਾ ਲੇਪ ਹੋਤ ਉਪਜਾਇ ਕੈ ।
kusam aves kes baasat fulel mel ang aragajaa lep hot upajaae kai |

Ihailemalla hiuksia kukilla, levittämällä tuoksuvaa ja tuoksuvaa seosta vartalolle, herätetään romantiikkaa ja rakkautta.

ਚੀਰ ਚਾਰ ਦਰਪਨ ਮਧਿ ਆਪਾ ਆਪੁ ਚੀਨਿ ਬੈਠੀ ਪਰਜੰਕ ਪਰਿ ਧਾਵਰੀ ਨ ਧਾਇ ਕੈ ।੩੪੬।
cheer chaar darapan madh aapaa aap cheen baitthee parajank par dhaavaree na dhaae kai |346|

Kauniit mekot yllään, kauniin muodonsa peilistä näkemällä hän istuu rakkaan aviomiehensä sängyssä. Sitten hänen vaeltava mielensä ei enää vaeltele, vaan muuttuu vakaaksi ja levolliseksi. (346)