Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 117


ਸੁਪਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਜਾਗਤ ਨ ਦੇਖੀਅਤ ਤਾਰਕਾ ਮੰਡਲ ਪਰਭਾਤਿ ਨ ਦਿਖਾਈਐ ।
supan charitr chitr jaagat na dekheeat taarakaa manddal parabhaat na dikhaaeeai |

Aivan kuten unen tapahtumia ei voida nähdä hereillä ollessaan, aivan kuten tähdet eivät näy auringonnousun jälkeen;

ਤਰਵਰ ਛਾਇਆ ਲਘੁ ਦੀਰਘ ਚਪਲ ਬਲ ਤੀਰਥ ਪੁਰਬ ਜਾਤ੍ਰਾ ਥਿਰ ਨ ਰਹਾਈਐ ।
taravar chhaaeaa lagh deeragh chapal bal teerath purab jaatraa thir na rahaaeeai |

Aivan kuten puun varjo muuttaa kokoaan putoavien auringonsäteiden mukana; ja pyhiinvaellus pyhiin paikkoihin ei kestä ikuisesti.

ਨਦੀ ਨਾਵ ਕੋ ਸੰਜੋਗ ਲੋਗ ਬਹੁਰਿਓ ਨ ਮਿਲੈ ਗੰਧ੍ਰਬ ਨਗਰ ਮ੍ਰਿਗ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬਿਲਾਈਐ ।
nadee naav ko sanjog log bahurio na milai gandhrab nagar mrig trisanaa bilaaeeai |

Koska veneen matkatoverit eivät pääse taas matkustamaan yhdessä, koska veden läsnäolo miraasin tai kuvitteellisen jumalien asuinpaikan (avaruudessa) vuoksi on illuusio.

ਤੈਸੇ ਮਾਇਐ ਮੋਹ ਧ੍ਰੋਹ ਕੁਟੰਬ ਸਨੇਹ ਦੇਹ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।੧੧੭।
taise maaeaai moh dhroh kuttanb saneh deh guramukh sabad surat liv laaeeai |117|

Samoin gurutietoinen ihminen pitää mammonaa, kiintymystä ja rakkautta kehoon illuusiona ja hän pitää tietoisuutensa keskittyneenä gurun jumalalliseen sanaan. (117)