Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 604


ਜੈਸੇ ਬਿਬਿਧ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕਰਤ ਸਿੰਗਾਰ ਨਾਰਿ ਭੇਟਤ ਭਤਾਰ ਉਰ ਹਾਰ ਨ ਸੁਹਾਤ ਹੈ ।
jaise bibidh prakaar karat singaar naar bhettat bhataar ur haar na suhaat hai |

Aivan kuten vaimo tekee monenlaisia koristeita houkutellakseen miehensä, mutta ollessaan miehensä syleissä, hän ei pidä edes kaulakorusta kaulassaan.

ਬਾਲਕ ਅਚੇਤ ਜੈਸੇ ਕਰਤ ਅਨੇਕ ਲੀਲਾ ਸੁਰਤ ਸਮਾਰ ਬਾਲ ਬੁਧਿ ਬਿਸਰਾਤ ਹੈ ।
baalak achet jaise karat anek leelaa surat samaar baal budh bisaraat hai |

Aivan kuten viaton lapsi pelaa monenlaisia pelejä lapsena, mutta heti kun hän kasvaa, hän unohtaa kaikki lapsuuden huolensa.

ਜੈਸੇ ਪ੍ਰਿਯਾ ਸੰਗਮ ਸੁਜਸ ਨਾਯਕਾ ਬਖਾਨੈ ਸੁਨ ਸੁਨ ਸਜਨੀ ਸਕਲ ਬਿਗਸਾਤ ਹੈ ।
jaise priyaa sangam sujas naayakaa bakhaanai sun sun sajanee sakal bigasaat hai |

Aivan kuten vaimo ylistää ystäviensä edessä tapaamista, jonka hän oli miehensä kanssa, ja hänen ystävänsä tuntevat olonsa onnelliseksi kuunnellessaan hänen yksityiskohtiaan.

ਤੈਸੇ ਖਟ ਕਰਮ ਧਰਮ ਸ੍ਰਮ ਗਯਾਨ ਕਾਜ ਗਯਾਨ ਭਾਨੁ ਉਦੈ ਉਡਿ ਕਰਮ ਉਡਾਤ ਹੈ ।੬੦੪।
taise khatt karam dharam sram gayaan kaaj gayaan bhaan udai udd karam uddaat hai |604|

Samoin ne kuusi vanhurskasta tekoa, jotka suoritettiin niin vaivalloisesti tiedon hankkimiseksi, ne kaikki katoavat gurun opetusten loistaessa ja Naam kuin tähdet katoavat auringon kirkkauden mukana. (Kaikki nämä niin sanotut vanhurskaat teot ar