Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 344


ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਿਰਾਧਾਰ ਨਿਰਾਹਾਰ ਨਿਰਬਿਕਾਰ ਅਜੋਨੀ ਅਕਾਲ ਅਪਰੰਪਰ ਅਭੇਵ ਹੈ ।
nirankaar niraadhaar niraahaar nirabikaar ajonee akaal aparanpar abhev hai |

Herran iankaikkinen muoto, jonka ruumiillistuma on todellinen Guru, on muodoton, joka on vailla kaikkea tukea, joka ei halua mitään ruokaa, joka on vapaa kaikista paheista, vapaa pääsemästä kohtuun synnyttääkseen, joka on katoamaton, rajaton ja joita ei voi käsittää

ਨਿਰਮੋਹ ਨਿਰਬੈਰ ਨਿਰਲੇਪ ਨਿਰਦੋਖ ਨਿਰਭੈ ਨਿਰੰਜਨ ਅਤਹ ਪਰ ਅਤੇਵ ਹੈ ।
niramoh nirabair niralep niradokh nirabhai niranjan atah par atev hai |

Hän on ilman kiintymystä, vihamielisyyttä, vapaa kaikista houkutuksista ja leimauksista, peloton, Mayan vaikutteeton ja on tuolla puolen.

ਅਬਿਗਤਿ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਚੁਤ ਅਲਖ ਅਤਿ ਅਛਲ ਅਛੇਵ ਹੈ ।
abigat agam agochar agaadh bodh achut alakh at achhal achhev hai |

Kenen laajuutta ei voida tietää, on huomaamaton, aistien ulkopuolella, jonka laajuus on tuntematon, joka on aina vakaa, havaintojen ulkopuolella, on petoksen ulkopuolella, eikä kukaan voi vahingoittaa häntä.

ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜੈ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗੁਰਦੇਵ ਹੈ ।੩੪੪।
bisamai bisam asacharajai asacharaj mai adabhut paramadabhut guradev hai |344|

Hänen tuntemisensa on hämmentävää, hämmästyttävää ja hämmästyttävää, mikä voi saada kenet tahansa autuaan hurmioitumaan. Todellisen gurun muodon hehku on sellaisen ikuisen ja säteilevän Jumalan Herran muoto. (344)