Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 296


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।
chandramaa achhat rav raah na sakat gras drisatt agochar hue sooraj grahan hai |

Kuun läsnä ollessa Rahu ei voi niellä aurinkoa, mutta kun aurinko piiloutuu kuulta, tapahtuu auringonpimennys. (Tässä kuu symboloi jaloa henkilöä, jonka seurassa maya ei syö kuumaa aurinkoa).

ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।
pachham udot hot chandramai namasakaar poorab sanjog sas ket khet han hai |

Itä ja länsi ovat auringon ja kuun suunnat. Kun kaksi päivää uudenkuun päivän jälkeen kuu tulee näkyviin lännessä, kaikki tervehtivät häntä (intialaisten perinteiden mukaan). Mutta täysikuupäivänä kuu nousee idässä eikä se ole ecl

ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।
kaasatt mai agan magan chirankaal rahai agan mai kaasatt parat hee dahan hai |

Tuli pysyy pitkään puussa piilossa, mutta heti kun puu koskettaa tulta, se palaa (tässä tuli symboloi matalaa syntistä ihmistä, kun taas kylmämielinen puu näkyy jumalaa pelkäävänä ihmisenä).

ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ।੨੯੬।
taise siv sakat asaadh saadh sangam kai duramat guramat dusah sahan hai |296|

Samoin pahojen omatahtoisten ihmisten seurassa joutuu kärsimään kipua ja ahdistusta, mutta gurusuuntautuneiden ihmisten seurassa saavuttaa pelastuksen. (296)