Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 143


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਆਦਿ ਬਾਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਬਿਖੈ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਅੰਤ ਬਿਸਮ ਅਨੰਤ ਮੈ ।
kottan kottaan aad baad paramaad bikhai kottan kottaan ant bisam anant mai |

Todellinen Guru on sen Herran todellinen muoto, johon on upotettu lukemattomia atomeja ja joka on imeytynyt miljooniin hämmästyksiin Hänen mahtavaan muotoonsa.

ਕੋਟਿ ਪਾਰਾਵਾਰ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਨ ਅਪਾਰ ਪਾਵੈ ਥਾਹ ਕੋਟਿ ਥਕਤ ਅਥਾਹ ਅਪਰਜੰਤ ਮੈ ।
kott paaraavaar paaraavaar na apaar paavai thaah kott thakat athaah aparajant mai |

Jumala, jonka läheistä ja kaukaista päätä eivät voi edes havaita miljoonat valtameret, miljoonat syvyydet, jotka tuntevat itsensä tappiolle Herran käsittämättömyydestä, todellinen Guru on sellaisen Herran ruumiillistuma.

ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਗੰਮਿਤਾ ਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਮੰਤ ਮੈ ।
abigat gat at agam agaadh bodh gamitaa na giaan dhiaan simaran mant mai |

Herra, jonka muoto on niin mahtava ja ihmeellinen, jota kukaan ei voi havaita, jonka tieto on huomaamaton, monet loitsut, jotka lausutaan täydellisessä kontemplaatiossa, eivät voi saavuttaa häntä, sellainen on Tosi Gurun muoto.

ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਪਰੰਪਰ ਦੇਵਾਧਿ ਦੇਵ ਐਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਤ ਮੈ ।੧੪੩।
alakh abhev aparanpar devaadh dev aaise guradev sev gurasikh sant mai |143|

Jumala, joka on ulottumattomissa, jonka salaisuutta ei voida tietää, joka on ääretön, joka on jumalien Jumala, sellaisen kaltaisen True Gurun palvelua voidaan suorittaa vain pyhien ja gursikkien seurakunnassa. (Tosi Jumalaa voidaan mietiskellä vain pyhän minun seurassa