Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 238


ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਜੈਸੇ ਢੋਕਲੀ ਨਿਵਾਵੈ ਸੀਸੁ ਤਾ ਕੈ ਬਸਿ ਹੋਇ ਜਲੁ ਬੰਧਨ ਮੈ ਆਵਈ ।
kapatt saneh jaise dtokalee nivaavai sees taa kai bas hoe jal bandhan mai aavee |

Aivan kuten Dhekuli (improvisoitu pussi, kuten nahkainen väline, jossa pitkää puuta käytetään vivun vetämiseen matalista kaivoista) taipuu osoittaen väärää nöyryyttä nähdessään, mikä vesi on vangittuna rakkautensa;

ਡਾਰਿ ਦੇਤ ਖੇਤ ਹੁਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਸਫਲ ਤਾ ਤੇ ਆਪਿ ਨਿਹਫਲ ਪਾਛੇ ਬੋਝ ਉਕਤਾਵਈ ।
ddaar det khet hue prafulit safal taa te aap nihafal paachhe bojh ukataavee |

Se kaataa vettä pellolle ja veden hyväntahtoisen luonteen seurauksena sato muuttuu vihreäksi ja hedelmäiseksi, mutta väärennetyn nöyryyden Dhekuli jää tyhjäksi ja itse nostaa omaa painoaan;

ਅਰਧ ਉਰਧ ਹੁਇ ਅਨੁਕ੍ਰਮ ਕੈ ਪਰਉਪਕਾਰ ਅਉ ਬਿਕਾਰ ਨ ਮਿਟਾਵਈ ।
aradh uradh hue anukram kai praupakaar aau bikaar na mittaavee |

Siten Dhekuli kulkee jatkuvasti ylös ja alas, vesi ei luovu hyväntahtoisesta luonteestaan eikä Dhekuli jätä luonteeltaan väärän rakkauden näyttämistä.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਪਾਵਈ ।੨੩੮।
taise hee asaadh saadh sangat subhaav gat guramat duramat sukh dukh paavee |238|

Niinpä kohtaisimme ahdistusta se1f-orienin seurassa! itsepäinen ihmiset, kun taas seurustelu gurutietoisten ihmisten kanssa valaisee mielen gurun viisaudella, mikä on erittäin lohdullista. (238)