Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 96


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਆਤਮ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan pooran hoe paramadabhut gat aatam tarang hai |

Gurutietoinen sikhi tuntee olevansa kylläinen juoessaan rakastavaa eliksiiriä nektarimaisesta naamista. Hän kokee sisällään outoja ja hämmästyttäviä henkisen ekstaasin aaltoja.

ਇਤ ਤੇ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦ ਬਿਸਰਜਤ ਉਤ ਤੇ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜ ਪ੍ਰਸੰਗ ਹੈ ।
eit te drisatt surat sabad bisarajat ut te bisam asacharaj prasang hai |

Guru-tietoinen ihminen, joka nauttii rakastavasta eliksiiristä, kääntää aistinsa pois maallisista syistä ja liittää ne kykyihin, jotka auttavat häntä nauttimaan jumalallisista nautinnoista. Tämän seurauksena hän kokee outoja ja hämmästyttäviä tuntemuksia sisällään.

ਦੇਖੈ ਸੁ ਦਿਖਾਵੈ ਕੈਸੇ ਸੁਨੈ ਸੁ ਸੁਨਾਵੈ ਕੈਸੇ ਚਾਖੇ ਸੋ ਬਤਾਵੇ ਕੈਸੇ ਰਾਗ ਰਸ ਰੰਗ ਹੈ ।
dekhai su dikhaavai kaise sunai su sunaavai kaise chaakhe so bataave kaise raag ras rang hai |

Kaikkea mitä hän kokee, hän ei voi saada muita kokemaan. Kuinka hän voi saada muut kuulemaan sopimatonta musiikkia, jonka hän itse kuulee? Naam-nektarin maku, josta hän nauttii itse, kuinka hän voi kuvailla sitä muille? Kaikista näistä hän voi nauttia yksin.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਅੰਗ ਅੰਗ ਥਕਤ ਹੁਇ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੀ ਬੂੰਦ ਸਾਗਰ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੯੬।
akath kathaa binod ang ang thakat hue herat hiraanee boond saagar srabang hai |96|

On mahdotonta kertoa sellaisen henkilön henkisen ilon tilaa. Jokainen hänen ruumiinsa osa muuttuu vakaaksi tämän tilan onnellisuudessa, ja ihminen tuntee olonsa hämmästyneeksi. Pysyessään Satgurun pyhissä jaloissa sellainen henkilö sulautuu valtameren kaltaiseen Jumalaan