Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 96


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਆਤਮ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan pooran hoe paramadabhut gat aatam tarang hai |

Guru bilinçli bir Sih, nektar benzeri Naam'ın sevgi dolu iksirini içerken tamamen doymuş hisseder. İçinde tuhaf ve şaşırtıcı bir ruhsal coşku dalgaları yaşar.

ਇਤ ਤੇ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦ ਬਿਸਰਜਤ ਉਤ ਤੇ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜ ਪ੍ਰਸੰਗ ਹੈ ।
eit te drisatt surat sabad bisarajat ut te bisam asacharaj prasang hai |

Sevgi iksirinin tadını çıkaran Guru bilinçli kişi, duyularını dünyevi meşguliyetlerden uzaklaştırır ve onları, ilahi zevklerin tadını çıkarmasına yardımcı olan yetilerle birleştirir. Bunun sonucunda içinde tuhaf ve şaşırtıcı hisler yaşar.

ਦੇਖੈ ਸੁ ਦਿਖਾਵੈ ਕੈਸੇ ਸੁਨੈ ਸੁ ਸੁਨਾਵੈ ਕੈਸੇ ਚਾਖੇ ਸੋ ਬਤਾਵੇ ਕੈਸੇ ਰਾਗ ਰਸ ਰੰਗ ਹੈ ।
dekhai su dikhaavai kaise sunai su sunaavai kaise chaakhe so bataave kaise raag ras rang hai |

Yaşadığı her şeyi başkalarına yaşatamaz. Kendi duyduğu çalınmamış müziği başkalarına nasıl duyurabilir? Kendisinin keyifle yediği Naam nektarının tadını başkalarına nasıl anlatabilir? Bütün bunların tadını yalnızca kendisi çıkarabilir.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਅੰਗ ਅੰਗ ਥਕਤ ਹੁਇ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੀ ਬੂੰਦ ਸਾਗਰ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੯੬।
akath kathaa binod ang ang thakat hue herat hiraanee boond saagar srabang hai |96|

Böyle bir insanın manevi hazzını anlatmak mümkün değildir. Bu halin mutluluğuyla vücudunun her yeri stabil hale gelir ve insan hayrete düşer. Satguru'nun kutsal ayaklarında kalan böyle bir insan, Tanrı gibi okyanuslarla birleşir.