Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 546


ਜੈਸੇ ਤਉ ਸਕਲ ਨਿਧਿ ਪੂਰਨ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬਿਖੈ ਹੰਸ ਮਰਜੀਵਾ ਨਿਹਚੈ ਪ੍ਰਸਾਦੁ ਪਾਵਹੀ ।
jaise tau sakal nidh pooran samundr bikhai hans marajeevaa nihachai prasaad paavahee |

Tıpkı denizde inci ve elmas hazinelerinin bulunması gibi, ancak bu değerli taşları denizin derinliklerine dalabilen deneyimli bir değerlendirici, onları oradan almanın zevkini elbette tadabilir.

ਜੈਸੇ ਪਰਬਤ ਹੀਰਾ ਮਾਨਕ ਪਾਰਸ ਸਿਧ ਖਨਵਾਰਾ ਖਨਿ ਜਗਿ ਵਿਖੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵਹੀ ।
jaise parabat heeraa maanak paaras sidh khanavaaraa khan jag vikhe pragattaavahee |

Tıpkı dağların elmasları, yakutları ve filozof taşlarının olması gibi, bunlar da metalleri altına dönüştürebilir; ancak yalnızca usta bir kazıcı bunları dünyanın önüne çıkarabilir.

ਜੈਸੇ ਬਨ ਬਿਖੈ ਮਲਿਆਗਰ ਸੌਧਾ ਕਪੂਰ ਸੋਧ ਕੈ ਸੁਬਾਸੀ ਸੁਬਾਸ ਬਿਹਸਾਵਹੀ ।
jaise ban bikhai maliaagar sauadhaa kapoor sodh kai subaasee subaas bihasaavahee |

Tıpkı bir ormanda sandal ağacı, kafur vb. gibi pek çok aromatik ağacın bulunması gibi, bunların kokusunu da ancak bir parfümeri uzmanı ortaya çıkarabilir.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਬਾਨੀ ਬਿਖੈ ਸਕਲ ਪਦਾਰਥ ਹੈ ਜੋਈ ਜੋਈ ਖੋਜੈ ਸੋਈ ਸੋਈ ਨਿਪਜਾਵਹੀ ।੫੪੬।
taise gurabaanee bikhai sakal padaarath hai joee joee khojai soee soee nipajaavahee |546|

Benzer şekilde Gurbani de tüm değerli eşyalara sahiptir, ancak kim onları arar ve araştırırsa, o çok arzuladığı eşyalarla ödüllendirilecektir. (546)