Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 2


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

- Sorath:

ਅਬਿਗਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਅਨੰਤ ਗੁਰ ।
abigat alakh abhev agam apaar anant gur |

Ebedi, algılanamaz, korkusuz, ulaşılmaz, sınırsız, sonsuz ve cehalet karanlığının yok edicisi

ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ।੧।੨।
satigur naanak dev paarabraham pooran braham |1|2|

Guru Nanak Dev formunda aşkın ve içkin olan Waheguru (Rab).

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਅਨੰਤ ਗੁਰ ਅਬਿਗਤ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ।
agam apaar anant gur abigat alakh abhev |

Yok olmayan, tarif edilemeyen, erişilemez, sınırlanamaz, sonsuz ve cehalet karanlığının yok edicisi olan şekilsiz Tanrı'nın vücut bulmuş hali.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ।੨।੨।
paarabraham pooran braham satigur naanak dev |2|2|

Satgur (Gerçek Guru) Nanak Dev, Tanrı'nın içkin formudur.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਦੇਵ ਦੇਵੀ ਸਭ ਧਿਆਵਹਿ ।
satigur naanak dev dev devee sabh dhiaaveh |

Tüm tanrılar ve tanrıçalar Gerçek Guru, Guru Nanak Dev üzerinde düşünürler.

ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ।
naad baad bisamaad raag raagan gun gaaveh |

Cennetin ozanlarıyla birlikte, coşkulu müzik üreten müzik aletleri eşliğinde ona övgüler yağdırıyorlar.

ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਅਗਾਧਿ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸਪਰੰਪਰ ।
sun samaadh agaadh saadh sangat saparanpar |

Onun şirketindeki (Guru Nanak) azizler ve kutsal adamlar derin meditasyona ve hiçlik durumuna girerler.

ਅਬਿਗਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਗਮ ਅਗਮਿਤਿ ਅਪਰੰਪਰ ।੩।੨।
abigat alakh abhev agam agamit aparanpar |3|2|

Ve ebedi, algılanamaz, sonsuz, korkusuz ve erişilemez Rab'bin (Satguru) içinde kaybolun. (2)