Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 209


ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਸੁੰਦਰਤਾ ਕੈ ਸੁਹਾਵੈ ਸੋਈ ਸੁੰਦਰੀ ਕਹਾਵੈ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੀ ਹੈ ।
joee pria bhaavai taeh sundarataa kai suhaavai soee sundaree kahaavai chhab kai chhabeelee hai |

Gerçek Guru Üstadının (Rab'bin tezahür etmiş hali) lütfunu bulan dişi canlı (jeev Istri), ruhsal güzelliğin kendisine lütfuyla erdemli ve övülmeye değer hale gelir. Buna gerçekten güzellik denir.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਬਾਨਕ ਬਧੂ ਬਨਾਵੈ ਸੋਈ ਬਨਤਾ ਕਹਾਵੈ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੀ ਹੈ ।
joee pria bhaavai taeh baanak badhoo banaavai soee banataa kahaavai rang mai rangeelee hai |

Sevgili efendisi tarafından sevilen, O'nun tarafından çok sevimli bir gelin yapılır. Her zaman Rab'bin meditasyonunun rengine dalmış olan kişi gerçekten de kutsanmış, evli bir kadındır.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾ ਕੀ ਸਬੈ ਕਾਮਨਾ ਪੁਜਾਵੈ ਸੋਈ ਕਾਮਨੀ ਕਹਾਵੈ ਸੀਲ ਕੈ ਸੁਸੀਲੀ ਹੈ ।
joee pria bhaavai taa kee sabai kaamanaa pujaavai soee kaamanee kahaavai seel kai suseelee hai |

Sevgili efendisinin teveccühünü kazanan (arayan) dişi canlının tüm arzuları O'nun tarafından yerine getirilir. Üstün mizacından dolayı terbiyelidir ve bu da onu gerçek anlamda güzel bir hanımefendi olarak meşhur eder.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਲੈ ਪੀਆਵੈ ਸੋਈ ਪ੍ਰੇਮਨੀ ਕਹਾਵੈ ਰਸਕ ਰਸੀਲੀ ਹੈ ।੨੦੯।
joee pria bhaavai taeh prem ras lai peeaavai soee premanee kahaavai rasak raseelee hai |209|

Sevgili Gerçek Guru tarafından sevilen arayan kadın, Tanrı'nın sevgisinin Nam iksirinin tadını çıkarmakla kutsanmıştır. İlâhi iksiri derinden içen, gerçek manada sevilir. (209)