Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 529


ਉਲਟਿ ਪਵਨ ਮਨ ਮੀਨ ਕੀ ਚਪਲ ਗਤਿ ਦਸਮ ਦੁਆਰ ਪਾਰ ਅਗਮ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
aulatt pavan man meen kee chapal gat dasam duaar paar agam nivaas hai |

Kabit - Naam Simrania ja hengitysharjoituksia harjoittelemalla kalamaisen terävä ja tuulen kaltaiselta nopeasti puhaltava mieli hankkii vakaan paikan kymmenennen oven taakse, johon ei päästä.

ਤਹ ਨ ਪਾਵਕ ਪਵਨ ਜਲ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਅਕਾਸ ਨਾਹਿ ਸਸਿ ਸੂਰ ਉਤਪਤਿ ਨ ਬਿਨਾਸ ਹੈ ।
tah na paavak pavan jal prithamee akaas naeh sas soor utapat na binaas hai |

Siinä paikassa ei koeta viiden elementin, kuten ilman, tulen jne., eikä auringon tai kuun tai edes luomisen vaikutusta.

ਨਾਹਿ ਪਰਕਿਰਤਿ ਬਿਰਤਿ ਪਿੰਡ ਪ੍ਰਾਨ ਗਿਆਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਨਹਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
naeh parakirat birat pindd praan giaan sabad surat neh drisatt na pragaas hai |

Se ei koe minkään aineellisen halun eikä kehon tai elämää ylläpitävien elementtien vaikutusta. Se ei tunne sanoja ja ääniä. Siellä ei ole minkään valon tai näön vaikutusta.

ਸ੍ਵਾਮੀ ਨਾ ਸੇਵਕ ਉਨਮਾਨ ਅਨਹਦ ਪਰੈ ਨਿਰਾਲੰਬ ਸੁੰਨ ਮੈ ਨ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।੫੨੯।
svaamee naa sevak unamaan anahad parai niraalanb sun mai na bisam bisvaas hai |529|

Tuon jumalallisen tilan ulkopuolella ja saavuttamattomalla alueella ei ole mestaria eikä seuraajaa. Tuossa olemattomassa toimimattomuuden ja lepotilassa ei koskaan ole missään ihmeellisessä tilassa (ihmeellisiä tai epätavallisia tapahtumia ei enää tapahdu).