Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 412


ਜਉ ਪੈ ਦੇਖਿ ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਪਛਮ ਨੋ ਤਾਕੈ ਜੀਵਨ ਜਨਮੁ ਕੁਲ ਲਾਛਨ ਲਗਾਵਈ ।
jau pai dekh deepak patang pachham no taakai jeevan janam kul laachhan lagaavee |

Jos koi näkee palavan lampun ja kääntää kasvonsa pois siitä, hän saastuttaa elämänsä, syntymänsä ja perheensä.

ਜਉ ਪੈ ਨਾਦ ਬਾਦ ਸੁਨਿ ਮ੍ਰਿਗ ਆਨ ਗਿਆਨ ਰਾਚੈ ਪ੍ਰਾਨ ਸੁਖ ਹੁਇ ਸਬਦ ਬੇਧੀ ਨ ਕਹਾਵਈ ।
jau pai naad baad sun mrig aan giaan raachai praan sukh hue sabad bedhee na kahaavee |

Kuullessaan soittimien äänen, jos peura jättää sen huomioimatta ja syventyy johonkin muuhun ajatukseen, hän saattaa pelastaa henkensä, mutta hänen ei voida enää tietää kuuluvan perheeseen, joka rakastaa Ghanda Herhan musiikkia. jonka ääni d

ਜਉ ਪੈ ਜਲ ਸੈ ਨਿਕਸ ਮੀਨ ਸਰਜੀਵ ਰਹੈ ਸਹੈ ਦੁਖ ਦੂਖਨਿ ਬਿਰਹੁ ਬਿਲਖਾਵਈ ।
jau pai jal sai nikas meen sarajeev rahai sahai dukh dookhan birahu bilakhaavee |

Jos kala pysyy hengissä vedestä noustuaan, sen on kestettävä klaaninsa leimaamisen häpeä, vinkua ja kärsimystä, koska se on eronnut rakkaasta vedestään.

ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਤਜੈ ਭਜੈ ਦੁਬਿਧਾ ਕਉ ਸੰਗਤ ਮੈ ਗੁਰਮੁਖ ਪਦਵੀ ਨ ਪਾਵਈ ।੪੧੨।
sevaa gur giaan dhiaan tajai bhajai dubidhaa kau sangat mai guramukh padavee na paavee |412|

Samoin, jos omistautunut sikhi luopuu todellisen gurun palveluksesta, hänen opetuksistaan ja Hänen nimensä mietiskelystä, on maallisen vaikeuksissa, hän ei voi saavuttaa tottelevaisen todellisen gurun opetuslapsen asemaa Gurun pyhässä seurakunnassa. (412)