Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 85


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਭਈ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਮਨ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਸਹਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
charan saran gur bhee nihachal mat man unaman liv sahaj samaae hai |

Satgurun turvapaikassa älystä tulee vakaa. Mieli kiinnittyy jumalalliseen tilaan ja lepää tasapainossa.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਉਪਜਾਏ ਹੈ ।
drisatt daras ar sabad surat mil paramadabhut prem nem upajaae hai |

Mielen tarttuessa Satgurun opetuksiin ja jumalallisen sanan jäädessä ikuisesti muistiin, syntyy hämmästyttävää rakastavaa antaumusta.

ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਹੁਇ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਧਾਤੁ ਕੰਚਨ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang hue tanbol ras paaras paras dhaat kanchan dikhaae hai |

Omistautuneiden, orjasikhien, jalojen ja hurskaiden henkilöiden seurassa värjäytyy värisävyyn, kun kuoriaisen lehti, kovakuoriaisen pähkinä, lime, kardemumma ja kateku sekoittuvat punaiseksi ja antavat miellyttävän tuoksun. Koska muut metallit muuttuvat kullaksi koskettaessaan wi

ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਸੰਧ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਤਾਸ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਏ ਹੈ ।੮੫।
chandan sugandh sandh baasanaa subaas taas akath kathaa binod kahat na aae hai |85|

Kuten santelipuun tuoksu tekee muista puista yhtä tuoksuvia, tekee myös pyhien jalkojen kosketus, välähdys Todellisesta Gurusta ja jumalallisen sanan ja tietoisen mielen liitosta; hurskaat ja jalot ihmiset, tuoksu kukkia. T