Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 628


ਸੀਸ ਗੁਰ ਚਰਨ ਕਰਨ ਉਪਦੇਸ ਦੀਖ੍ਯਾ ਲੋਚਨ ਦਰਸ ਅਵਲੋਕ ਸੁਖ ਪਾਈਐ ।
sees gur charan karan upades deekhayaa lochan daras avalok sukh paaeeai |

Oi todellinen Guru! ole ystävällinen ja anna pääni olla todellisen gurun jaloissa, korvani ovat aina tarkkaavaisia kuuntelemaan sanoja jumalallinen, silmäni näkevät välähdyksenne ja siunaavat minua siten todellisella onnella.

ਰਸਨਾ ਸਬਦ ਗੁਰ ਹਸਤ ਸੇਵਾ ਡੰਡੌਤ ਰਿਦੈ ਗੁਰ ਗ੍ਯਾਨ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।
rasanaa sabad gur hasat sevaa ddanddauat ridai gur gayaan unaman liv laaeeai |

Oi todellinen Guru! ole ystävällinen ja siunaa minua, jotta kieleni toistaisi ja lausuisi niitä ambrosioisia sanoja, joilla Guru on siunannut minua, kädet antautuisivat palvelukseen ja tervehdyttämiseen, viisauden sanat pysyisivät mielessäni ja vahvistaisivat näin tietoisuuttani.

ਚਰਨ ਗਵਨ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਪਰਕ੍ਰਮਾ ਲਉ ਦਾਸਨ ਦਾਸਾਨ ਮਤਿ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਸਮਾਈਐ ।
charan gavan saadhasangat parakramaa lau daasan daasaan mat ninmrataa samaaeeai |

Kuljettakoon jalkani kohti pyhää Sangatia ja kiertäköön niitä ja imeköön näin mieleni palvelijoiden orjien omistamaan nöyryyteen.

ਸੰਤ ਰੇਨ ਮਜਨ ਭਗਤਿ ਭਾਉ ਭੋਜਨ ਦੈ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਪੈਜ ਪ੍ਰਗਟਾਈਐ ।੬੨੮।
sant ren majan bhagat bhaau bhojan dai sree gur kripaa kai prem paij pragattaaeeai |628|

Oi todellinen Guru! valaise minussa armosi kautta rakastava kunnioitus, tehden minut riippuvaiseksi niistä pyhistä ja jaloista sieluista, joiden tuki on Herran nimi. Anna minulle heidän seuraansa ja rakastavan omistautumisen ruokaa selviytyäkseni. (628)