카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 628


ਸੀਸ ਗੁਰ ਚਰਨ ਕਰਨ ਉਪਦੇਸ ਦੀਖ੍ਯਾ ਲੋਚਨ ਦਰਸ ਅਵਲੋਕ ਸੁਖ ਪਾਈਐ ।
sees gur charan karan upades deekhayaa lochan daras avalok sukh paaeeai |

오 진정한 전문가여! 친절하시고 내 머리가 참된 구루의 발 앞에 있게 하시고, 내 귀는 항상 신성한 말씀에 주의를 기울이고, 내 눈은 당신의 모습을 보고 참된 행복으로 나를 축복합니다.

ਰਸਨਾ ਸਬਦ ਗੁਰ ਹਸਤ ਸੇਵਾ ਡੰਡੌਤ ਰਿਦੈ ਗੁਰ ਗ੍ਯਾਨ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।
rasanaa sabad gur hasat sevaa ddanddauat ridai gur gayaan unaman liv laaeeai |

오 진정한 전문가여! 내 혀가 구루가 나에게 축복한 암묵적인 말을 반복하고 말할 수 있도록 친절하고 축복해 주십시오. 손은 예배와 인사에 탐닉할 수 있으며, 지혜의 말씀은 내 마음에 남아서 내 의식이 고정될 수 있습니다.

ਚਰਨ ਗਵਨ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਪਰਕ੍ਰਮਾ ਲਉ ਦਾਸਨ ਦਾਸਾਨ ਮਤਿ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਸਮਾਈਐ ।
charan gavan saadhasangat parakramaa lau daasan daasaan mat ninmrataa samaaeeai |

내 발이 거룩한 상가트를 향해 나아가고 그것을 순회하여 종들의 노예들이 소유한 겸손에 내 마음을 흡수하게 되기를 바랍니다.

ਸੰਤ ਰੇਨ ਮਜਨ ਭਗਤਿ ਭਾਉ ਭੋਜਨ ਦੈ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਪੈਜ ਪ੍ਰਗਟਾਈਐ ।੬੨੮।
sant ren majan bhagat bhaau bhojan dai sree gur kripaa kai prem paij pragattaaeeai |628|

오 진정한 전문가여! 당신의 은혜로 내 안에 사랑의 존경심을 깨닫게 하시고, 주님의 이름을 지지하는 거룩하고 고귀한 영혼들에게 의지하게 하소서. 나에게 살아남을 수 있도록 그들의 동료와 사랑의 헌신의 음식을주십시오. (628)