카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 221


ਜਨਨੀ ਸੁਤਹਿ ਬਿਖੁ ਦੇਤ ਹੇਤੁ ਕਉਨ ਰਾਖੈ ਘਰੁ ਮੁਸੈ ਪਾਹਰੂਆ ਕਹੋ ਕੈਸੇ ਰਾਖੀਐ ।
jananee suteh bikh det het kaun raakhai ghar musai paaharooaa kaho kaise raakheeai |

어머니가 아들을 독살하면 누가 그를 사랑하겠는가? 파수꾼이 집을 털면 어떻게 그 집을 지킬 수 있겠습니까?

ਕਰੀਆ ਜਉ ਬੋਰੈ ਨਾਵ ਕਹੋ ਕੈਸੇ ਪਾਵੈ ਪਾਰੁ ਅਗੂਆਊ ਬਾਟ ਪਾਰੈ ਕਾ ਪੈ ਦੀਨੁ ਭਾਖੀਐ ।
kareea jau borai naav kaho kaise paavai paar agooaaoo baatt paarai kaa pai deen bhaakheeai |

뱃사공이 배를 가라앉히면 승객들이 어떻게 해안 너머에 도달할 수 있습니까? 리더가 도중에 부정 행위를 한다면 누가 정의를 위해 기도할 수 있습니까?

ਖੇਤੈ ਜਉ ਖਾਇ ਬਾਰਿ ਕਉਨ ਧਾਇ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਚਕ੍ਰਵੈ ਕਰੈ ਅਨਿਆਉ ਪੂਛੈ ਕਉਨੁ ਸਾਖੀਐ ।
khetai jau khaae baar kaun dhaae raakhanahaar chakravai karai aniaau poochhai kaun saakheeai |

보호 울타리가 농작물을 먹기 시작하면(관리인이 농작물을 파괴하기 시작하면) 누가 그것을 돌볼 것입니까? 왕이 불의를 행하면 누가 증인을 심문하리요?

ਰੋਗੀਐ ਜਉ ਬੈਦੁ ਮਾਰੈ ਮਿਤ੍ਰ ਜਉ ਕਮਾਵੈ ਦ੍ਰੋਹੁ ਗੁਰ ਨ ਮੁਕਤੁ ਕਰੈ ਕਾ ਪੈ ਅਭਿਲਾਖੀਐ ।੨੨੧।
rogeeai jau baid maarai mitr jau kamaavai drohu gur na mukat karai kaa pai abhilaakheeai |221|

의사가 환자를 죽이고 친구가 친구를 배신한다면 누가 믿을 수 있겠습니까? 구루가 그의 제자에게 구원을 축복하지 않는다면, 또 누가 구원을 기대할 수 있겠습니까? (221)