카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 36


ਨਿਰਗੁਨ ਸਰਗੁਨ ਕੈ ਅਲਖ ਅਬਿਗਤ ਗਤਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਰੂਪ ਪ੍ਰਗਟਾਏ ਹੈ ।
niragun saragun kai alakh abigat gat pooran braham gur roop pragattaae hai |

얼굴이 지각을 초월하고 파괴될 수 없는 지고한 주는 형태가 없음에도 불구하고 인간의 모습을 취하시고 자신을 구루로 나타내셨습니다.

ਸਰਗੁਨ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਕੈ ਧਿਆਨ ਰੂਪ ਅਕੁਲ ਅਕਾਲ ਗੁਰਸਿਖਨੁ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
saragun sree gur daras kai dhiaan roop akul akaal gurasikhan dikhaae hai |

모든 카스트, 신조, 인종을 뛰어넘는 사트구루(Satguru)로서의 내재적 형태를 지닌 하나님은 시크교인들이 하나님의 진정한 형태를 깨닫게 하십니다.

ਨਿਰਗੁਨ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਬਦ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਸਬਦ ਬੇਧੀ ਗੁਰ ਸਿਖਨੁ ਸੁਨਾਏ ਹੈ ।
niragun sree gur sabad anahad dhun sabad bedhee gur sikhan sunaae hai |

Satguru가 시크교도들에게 노래하는 가슴을 찌르는 선율은 실제로 참 주님의 현현입니다.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਗੁਰੁਸਿਖ ਮਧੁਕਰ ਗਤਿ ਲਪਟਾਏ ਹੈ ।੩੬।
charan kamal makarand nihakaam dhaam gurusikh madhukar gat lapattaae hai |36|

시크교인들이 애착을 갖고 있는 먼지(사트구루의 연꽃 발)의 향기는 모든 세속적인 욕망을 파괴할 수 있습니다. (36)