카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 207


ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਰੋਗੁ ਦੁਖਤਿ ਹੁਇ ਬਿਰਹਨੀ ਕਹਤ ਸੰਦੇਸ ਪਥਿਕਨ ਪੈ ਉਸਾਸ ਤੇ ।
birah biog rog dukhat hue birahanee kahat sandes pathikan pai usaas te |

사랑하는 남편과의 이별과 이별의 아픔에 괴로워하는 아내는 큰 한숨을 쉬며 나그네를 통해 사랑하는 남편에게 메시지를 보낸다.

ਦੇਖਹ ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰੇਵਾ ਪਰ ਕਰ ਨਾਰਿ ਦੇਖਿ ਟਟਤ ਅਕਾਸ ਤੇ ।
dekhah trigad jon prem kai parevaa par kar naar dekh ttattat akaas te |

내 사랑! 비뚤어진 기원의 종인 사랑스러운 비둘기가 참을성 없이 높은 하늘에서 짝에게로 날아가는 모습을 보십시오.

ਤੁਮ ਤੋ ਚਤੁਰਦਸ ਬਿਦਿਆ ਕੇ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰਿਅ ਤ੍ਰਿਅ ਨ ਛਡਾਵਹੁ ਬਿਰਹ ਰਿਪ ਰਿਪ ਤ੍ਰਾਸ ਤੇ ।
tum to chaturadas bidiaa ke nidhaan pria tria na chhaddaavahu birah rip rip traas te |

내 사랑! 당신은 모든 지식의 창고입니다. 왜 당신의 여자를 이별의 고통에서 구해내지 않겠습니까?

ਚਰਨ ਬਿਮੁਖ ਦੁਖ ਤਾਰਿਕਾ ਚਮਤਕਾਰ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਹਿ ਰਵਿ ਦਰਸ ਪ੍ਰਗਾਸ ਤੇ ।੨੦੭।
charan bimukh dukh taarikaa chamatakaar herat hiraeh rav daras pragaas te |207|

어두운 밤에 반짝이는 별들이 모든 사람을 놀라게 하오니, 당신의 거룩한 발에서 멀어짐으로 나도 괴로워합니다. 이 고통스럽고 반짝이는 별들은 모두 당신의 태양처럼 찬란한 빛이 눈에 보이자마자 사라질 것입니다. (207)