카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 669


ਏਈ ਅਖੀਆਂ ਜੁ ਪੇਖਿ ਪ੍ਰਥਮ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਕਾਮਨਾ ਪੂਰਨ ਕਰਿ ਸਹਜ ਸਮਾਨੀ ਹੈ ।
eee akheean ju pekh pratham anoop roop kaamanaa pooran kar sahaj samaanee hai |

이는 사랑하는 주님의 지극히 아름다운 형상을 보던 바로 그 눈이며, 그들의 욕망을 만족시키면 영적인 지복에 빠져들곤 했던 바로 그 눈이다.

ਏਈ ਅਖੀਆਂ ਜੁ ਲੀਲਾ ਲਾਲਨ ਕੀ ਇਕ ਟਕ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਹ੍ਵੈ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੀ ਹੈ ।
eee akheean ju leelaa laalan kee ik ttak at asacharaj hvai herat hiraanee hai |

이것은 사랑하는 주님의 신성한 경이로움을 보면서 행복의 황홀경에 빠지곤 했던 눈입니다.

ਏਈ ਅਖੀਆਂ ਜੁ ਬਿਛੁਰਤ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਰੋਗ ਪੀਰਾ ਕੈ ਪਿਰਾਨੀ ਹੈ ।
eee akheean ju bichhurat priy praanapat birah biyog rog peeraa kai piraanee hai |

내 삶의 주인이신 주님을 분리할 때 가장 괴로웠던 눈입니다.

ਨਾਸਕਾ ਸ੍ਰਵਨ ਰਸਨਾ ਮੈ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਹੁਤੀ ਏਈ ਅਖੀਆਂ ਸਗਲ ਅੰਗ ਮੈਂ ਬਿਰਾਨੀ ਹੈ ।੬੬੯।
naasakaa sravan rasanaa mai agrabhaag hutee eee akheean sagal ang main biraanee hai |669|

사랑하는 사람과의 사랑의 관계를 이루기 위해 코, 귀, 혀 등 내 몸의 모든 부분보다 먼저 있던 이 눈. 이제 그들 모두에 대해 낯선 사람처럼 행동하고 있습니다. (사랑하는 주님의 눈길과 그분의 놀라운 일을 잃어버렸습니다.