카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 179


ਜੈਸੇ ਪ੍ਰਿਅ ਭੇਟਤ ਅਧਾਨ ਨਿਰਮਾਨ ਹੋਤ ਬਾਂਛਤ ਬਿਧਾਨ ਖਾਨ ਪਾਨ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਹੈ ।
jaise pria bhettat adhaan niramaan hot baanchhat bidhaan khaan paan agrabhaag hai |

아내가 남편에게 겸손한 마음으로 자신을 내놓고 임신을 하게 되면, 남편은 아내가 좋아하고 입맛에 맞는 모든 음식을 아내에게 가져다줍니다.

ਜਨਮਤ ਸੁਤ ਖਾਨ ਪਾਨ ਕੋ ਸੰਜਮੁ ਕਰੈ ਸੁਤ ਹਿਤ ਰਸ ਕਸ ਸਕਲ ਤਿਆਗਿ ਹੈ ।
janamat sut khaan paan ko sanjam karai sut hit ras kas sakal tiaag hai |

아들이 태어나면, 그녀는 아이에게 해로울 수 있는 모든 것을 먹지 않습니다.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਕਾਮਨਾ ਪੁਜਾਇ ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਅਨਤ ਨ ਲਾਗਿ ਹੈ ।
taise gur charan saran kaamanaa pujaae naam nihakaam dhaam anat na laag hai |

마찬가지로 헌신적인 마음으로 참 구루의 피난처를 취합니다. 구르시크족의 소원이 성취되었습니다. 그는 무욕의 근원인 참 구루(True-Guru)로부터 남(Naam)의 축복을 받았습니다. 그 이상 아무것도 바라지 않고 어떠한 의식도 지키지 않습니다.

ਨਿਸਿ ਅੰਧਕਾਰ ਭਵ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰ ਬਿਖੈ ਪੰਚ ਤਸਕਰ ਜੀਤਿ ਸਿਖ ਹੀ ਸੁਜਾਗਿ ਹੈ ।੧੭੯।
nis andhakaar bhav saagar sansaar bikhai panch tasakar jeet sikh hee sujaag hai |179|

비약과 같은 나암의 은총을 받은 시크교인은 조심스럽게 다섯 가지 악을 이기고 어두운 밤처럼 무서운 세상의 바다를 헤엄쳐 건너갈 수 있습니다. (179)