카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 3


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

소라스:

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਮਿਲ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ।
jagamag jot saroop param jot mil jot meh |

Guru Nanak Dev의 영원한 빛은 이전과 같은 광채를 얻은 Guru Angad Dev의 빛과 융합되었습니다.

ਅਦਭੁਤ ਅਤਹਿ ਅਨੂਪ ਪਰਮ ਤਤੁ ਤਤਹਿ ਮਿਲਿਓ ।੧।੩।
adabhut ateh anoop param tat tateh milio |1|3|

Guru Nanak의 빛이 Guru Angad Dev Ji의 빛과 합쳐지면서 후자는 칭찬의 말로 표현할 수 없을 정도로 형태가 경이로워졌습니다.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

도라:

ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ।
param jot mil jot meh jagamag jot saroop |

최고의 빛(Guru Nanak Dev Ji)은 빛의 신성이 된 Guru Angad Dev의 빛과 합쳐졌습니다.

ਪਰਮ ਤਤ ਤਤਹਿ ਮਿਲਿਓ ਅਦਭੁਤ ਅਤ ਹੀ ਅਨੂਪ ।੨।੩।
param tat tateh milio adabhut at hee anoop |2|3|

Guru Nanak의 진실은 Guru Angad의 본질과 합쳐져 그를 놀라운 형태로 변화시켰습니다.

ਛੰਦ ।
chhand |

성가:

ਅਦਭੁਤ ਅਤਿ ਹੀ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ।
adabhut at hee anoop roop paaras kai paaras |

Guru Angad는 철학자 돌인 Guru Nanak과 접촉하여 스스로 철학자 돌이 되었습니다. 그의 모습도 놀랍게 변했습니다.

ਗੁਰ ਅੰਗਦ ਮਿਲਿ ਅੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਸੰਗ ਉਧਾਰਸ ।
gur angad mil ang sang mil sang udhaaras |

Guru Nanak과 분리될 수 없게 된 Lehna Ji는 Guru Angad가 되었고 그와 접촉한 사람(Guru Angad)은 모두 해방되었습니다.

ਅਕਲ ਕਲਾ ਭਰਪੂਰਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਮਹਿ ।
akal kalaa bharapoor sootr gat ot pot meh |

Guru Angad Ji는 주님의 신성한 힘을 소유한 Guru Nanak과 날실과 씨실처럼 자신을 통합했습니다.

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ।੩।੩।
jagamag jot saroop jot mil jot jot meh |3|3|

빛은 빛과 너무도 결합되어 빛의 화신(Guru Angad)과 접촉한 사람도 눈부시게 되었습니다. (3)