카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 596


ਜੈਸੇ ਚੂਨੋ ਖਾਂਡ ਸ੍ਵੇਤ ਏਕਸੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਤ ਪਾਈਐ ਤੌ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਰਸਨਾ ਕੈ ਚਾਖੀਐ ।
jaise choono khaandd svet ekase dikhaaee det paaeeai tau svaad ras rasanaa kai chaakheeai |

설탕과 밀가루가 흰색인 것처럼 보이지만 맛을 보아야만 알 수 있습니다(하나는 달콤하고 다른 하나는 무미건조함).

ਜੈਸੇ ਪੀਤ ਬਰਨ ਹੀ ਹੇਮ ਅਰ ਪੀਤਰ ਹ੍ਵੈ ਜਾਨੀਐ ਮਹਤ ਪਾਰਖਦ ਅਗ੍ਰ ਰਾਖੀਐ ।
jaise peet baran hee hem ar peetar hvai jaaneeai mahat paarakhad agr raakheeai |

놋쇠와 금이 같은 색을 띠는 것처럼, 둘 다 시험관 앞에 놓을 때 금의 가치가 알려집니다.

ਜੈਸੇ ਕਊਆ ਕੋਕਿਲਾ ਹੈ ਦੋਨੋ ਖਗ ਸ੍ਯਾਮ ਤਨ ਬੂਝੀਐ ਅਸੁਭ ਸੁਭ ਸਬਦ ਸੁ ਭਾਖੀਐ ।
jaise kaooaa kokilaa hai dono khag sayaam tan boojheeai asubh subh sabad su bhaakheeai |

까마귀와 뻐꾸기의 색깔이 검은 것처럼 목소리로 구별할 수 있습니다. (하나는 귀에 달콤하고 다른 하나는 시끄럽고 짜증납니다).

ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਚਿਹਨ ਕੈ ਸਮਾਨ ਹੋਤ ਕਰਨੀ ਕਰਤੂਤ ਲਗ ਲਛਨ ਕੈ ਲਾਖੀਐ ।੫੯੬।
taise hee asaadh saadh chihan kai samaan hot karanee karatoot lag lachhan kai laakheeai |596|

마찬가지로, 진짜 성인과 가짜 성인의 겉모습은 비슷해 보이지만 그들의 행동과 특성은 그들 중 누가 진짜인지를 드러낼 수 있습니다. (이제야 누가 좋고 누가 나쁜지 알 수 있습니다.) (596)