카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 637


ਜੈਸੇ ਪਾਕਸਾਲਾ ਬਾਲਾ ਬਿੰਜਨ ਅਨੇਕ ਰਚੈ ਛੁਅਤ ਅਪਾਵਨ ਛਿਨਕ ਛੋਤ ਲਾਗ ਹੈ ।
jaise paakasaalaa baalaa binjan anek rachai chhuat apaavan chhinak chhot laag hai |

마치 여자가 부엌에서 많은 요리를 준비하지만 작은 불결한 행위가 음식을 더럽히거나 더럽히는 것과 같습니다.

ਜੈਸੇ ਤਨ ਸਾਜਤ ਸਿੰਗਾਰ ਨਾਰਿ ਆਨੰਦ ਕੈ ਪੁਹਪਵੰਤੀ ਹ੍ਵੈ ਪ੍ਰਿਯਾ ਸਿਹਜਾ ਤਿਆਗ ਹੈ ।
jaise tan saajat singaar naar aanand kai puhapavantee hvai priyaa sihajaa tiaag hai |

여자가 자기 몸을 꾸미고 남편과의 결합을 즐기듯이, 월경이 예정되어 있으면 남편은 그 여자와 잠자리를 같이 하지 않습니다.

ਜੈਸੇ ਗ੍ਰਭਧਾਰ ਨਾਰਿ ਜਤਨ ਕਰਤ ਨਿਤ ਮਲ ਮੈ ਗਰਭ ਛੇਦ ਖੇਦ ਨਿਹਭਾਗ ਹੈ ।
jaise grabhadhaar naar jatan karat nit mal mai garabh chhed khed nihabhaag hai |

여성이 임신의 안전을 위해 온갖 노력을 다하지만 월경이 다시 시작되면 유산에 대한 두려움이 있는 것처럼. 그러면 그녀는 괴로움을 느끼고 불행하다고 불린다.

ਤੈਸੇ ਸੀਲ ਸੰਜਮ ਜਨਮ ਪਰਜੰਤ ਕੀਜੈ ਤਨਕ ਹੀ ਪਾਪ ਕੀਏ ਤੂਲ ਮੈ ਬਜਾਗ ਹੈ ।੬੩੭।
taise seel sanjam janam parajant keejai tanak hee paap kee tool mai bajaag hai |637|

마찬가지로 규율 있는 생활과 경건한 행동을 유지해야 합니다. 그러나 작은 죄라도 범하면 솜뭉치 속에 지독한 불이 붙는 것과 같습니다. (하나의 작은 잘못으로 인해 얻은 모든 선이 파괴됩니다.) (637)