카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 80


ਚਰਨ ਕਮਲ ਕੇ ਮਹਾਤਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮ ਹੈ ।
charan kamal ke mahaatam agaadh bodh at asacharaj mai namo namo nam hai |

Satguru Ii의 연꽃 발에 대한 찬양은 이해력입니다. 참으로 훌륭합니다. 계속해서 인사를 드립니다.

ਕੋਮਲ ਕੋਮਲਤਾ ਅਉ ਸੀਤਲ ਸੀਤਲਤਾ ਕੈ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸੁ ਤਾਸੁ ਦੁਤੀਆ ਨ ਸਮ ਹੈ ।
komal komalataa aau seetal seetalataa kai baasanaa subaas taas duteea na sam hai |

그들은 온 세상의 부드러움보다 부드럽습니다. 그들은 참으로 편안하고 시원합니다. 다른 어떤 향수도 그들과 어울리지 않습니다.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸਿੰਘਾਸਨ ਸ੍ਵਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਰਸ ਗੰਮਿਤ ਅਗਮ ਹੈ ।
sahaj samaadh nij aasan singhaasan svaad bisamaad ras gamit agam hai |

참된 사트구루 2세(True Satguru II)의 거룩한 발을 모시고 살면서 주님의 이름을 묵상하는 데 열심히 노력한 제자는 남 심란(Naam Simran)의 초자연적 비약을 즐겼습니다.

ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਮਨ ਮਨਸਾ ਬਕਤ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਹੈ ।੮੦।
roop kai anoop roop man manasaa bakat akath kathaa binod bisamai bisam hai |80|

Satguru의 연꽃 발의 아름다움은 모범적입니다. 그것을 묘사하는 마음의 욕망과 능력은 지치게 됩니다. 그들의 칭찬은 말로 표현할 수 없습니다. 이 놀라운 경이로움은 놀랍습니다. (80)