카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 621


ਲੋਚਨ ਕ੍ਰਿਪਨ ਅਵਲੋਕਤ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਜਾਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਈ ਹੈ ।
lochan kripan avalokat anoop roop param nidhaan jaan tripat na aaee hai |

돈에 대한 구두쇠의 욕망이 결코 만족되지 않는 것처럼, 진정한 구루의 모습은 결코 만족할 수 없는 독특한 보물이라는 것을 깨달은 구루의 시크교도의 눈도 마찬가지입니다.

ਸ੍ਰਵਨ ਦਾਰਿਦ੍ਰੀ ਮੁਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਪ੍ਰਿਯ ਅਚਵਤਿ ਸੁਰਤ ਪਿਆਸ ਨ ਮਿਟਾਈ ਹੈ ।
sravan daaridree mun amrit bachan priy achavat surat piaas na mittaaee hai |

가난한 자의 배고픔이 결코 만족되지 않는 것처럼, 진정한 구루의 감미로운 말씀을 듣고 싶어하는 구르시크의 귀도 마찬가지입니다. 그럼에도 불구하고 그 비약 같은 말을 듣고도 그의 의식의 갈증은 해소되지 않는다.

ਰਸਨਾ ਰਟਤ ਗੁਨ ਗੁਰੂ ਅਨਗ੍ਰੀਵ ਗੂੜ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਜੁਗਤਿ ਗਤਿ ਮਤਿ ਨ ਅਘਾਈ ਹੈ ।
rasanaa rattat gun guroo anagreev goorr chaatrik jugat gat mat na aghaaee hai |

구르시크의 혀는 진정한 구루의 주요 특성을 계속 상기시키며, 계속해서 더 많은 것을 요구하는 비새처럼 결코 만족하지 않습니다.

ਪੇਖਤ ਸੁਨਤਿ ਸਿਮਰਤਿ ਬਿਸਮਾਦ ਰਸਿ ਰਸਿਕ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਪ੍ਰੇਮ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬਢਾਈ ਹੈ ।੬੨੧।
pekhat sunat simarat bisamaad ras rasik pragaas prem trisanaa badtaaee hai |621|

시크교인의 내면은 보물 창고가 아니라 모든 미덕의 원천인 참 구루의 놀라운 형상을 보고 듣고 말함으로써 행복한 빛으로 깨달아지고 있습니다. 그러나 그러한 구르시크족의 갈증과 배고픔은 결코 줄어들지 않습니다.