카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 66


ਸਕਲ ਸੁਗੰਧਤਾ ਮਿਲਤ ਅਰਗਜਾ ਹੋਤ ਕੋਟਿ ਅਰਗਜਾ ਮਿਲਿ ਬਿਸਮ ਸੁਬਾਸ ਕੈ ।
sakal sugandhataa milat aragajaa hot kott aragajaa mil bisam subaas kai |

백단향, 사향, 녹나무 및 사프란이 혼합될 때; 향기로운 반죽이 형성되지만 수백만 개의 그러한 반죽은 Satguru Ji의 발과 같은 연꽃 향기 앞에는 쓸모가 없습니다.

ਸਕਲ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਕਮਲ ਬਿਖੈ ਸਮਾਤ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤ ਕੋਟਿ ਕਮਲਾ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕੈ ।
sakal anoop roop kamal bikhai samaat herat hiraat kott kamalaa pragaas kai |

세상의 모든 미인은 락쉬미(비슈누의 배우자)에 흡수되어 있지만 주님의 발의 아름다운 광채는 수백만의 락쉬미보다 몇 배나 더 행복하고 즐겁습니다.

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਮਿਲਿ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਭਏ ਕੋਟਿਕ ਨਿਧਾਨ ਹੁਇ ਚਕਿਤ ਬਿਲਾਸ ਕੈ ।
sarab nidhaan mil param nidhaan bhe kottik nidhaan hue chakit bilaas kai |

세상의 부는 합쳐지면 최고이고 귀중한 자산이 됩니다. 그러나 여러 배의 부에서 얻을 수 있는 모든 평안과 위로는 주님의 영적인 축복에서 얻는 위로와도 비교할 수 없습니다.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਧੁਕਰ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਕੈ ।੬੬।
charan kamal gur mahimaa agaadh bodh gurasikh madhukar anabhai abhiaas kai |66|

진정한 구루의 연꽃 발의 영광은 사람의 인식을 초월합니다. 헌신적인 시크교인들은 남심란(Naam Simran)에 몰두함으로써 용감한 신의 연꽃 발의 비약을 즐기고 즐깁니다. (66)