카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 567


ਜੈਸੇ ਪੇਖੈ ਸ੍ਯਾਮ ਘਟਾ ਗਗਨ ਘਮੰਡ ਘੋਰ ਮੋਰ ਔ ਪਪੀਹਾ ਸੁਭ ਸਬਦ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise pekhai sayaam ghattaa gagan ghamandd ghor mor aau papeehaa subh sabad sunaavahee |

마치 공작새와 비새가 하늘의 먹구름을 보고 천둥소리를 들으면 기분 좋은 소리를 내는 것과 같습니다.

ਜੈਸੇ ਤੌ ਬਸੰਤ ਸਮੈ ਮੌਲਤ ਅਨੇਕ ਆਂਬ ਕੋਕਲਾ ਮਧੁਰ ਧੁਨਿ ਬਚਨ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise tau basant samai maualat anek aanb kokalaa madhur dhun bachan sunaavahee |

봄철에 망고를 비롯한 많은 나무들이 꽃을 피우듯이, 뻐꾸기도 나무 위에 앉아 황홀해하며 아주 감미로운 소리를 냅니다.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਕਮਲ ਸਰਵਰੁ ਵਿਖੈ ਮਧੁਪ ਗੁੰਜਾਰਤ ਅਨੰਦ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise parafulat kamal saravar vikhai madhup gunjaarat anand upajaavahee |

마치 연못에 연꽃이 피어 기분 좋은 소리를 내며 날아오는 호박벌을 끌어들이는 것과 같습니다.

ਤੈਸੇ ਪੇਖ ਸ੍ਰੋਤਾ ਸਾਵਧਾਨਹ ਗਾਇਨ ਗਾਵੈ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹੀ ।੫੬੭।
taise pekh srotaa saavadhaanah gaaein gaavai pragattai pooran prem sahaj samaavahee |567|

마찬가지로, 청중이 한 마음으로 앉아 있는 것을 보고, 가수들은 깊은 헌신과 주의를 기울여 신성한 찬송을 부릅니다. 이는 가수와 청중 모두를 황홀경의 신성한 상태로 흡수하는 사랑의 평온의 분위기를 조성합니다. (567)