카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 435


ਦ੍ਰੋਪਤੀ ਕੁਪੀਨ ਮਾਤ੍ਰ ਦਈ ਜਉ ਮੁਨੀਸਰਹਿ ਤਾ ਤੇ ਸਭਾ ਮਧਿ ਬਹਿਓ ਬਸਨ ਪ੍ਰਵਾਹ ਜੀ ।
dropatee kupeen maatr dee jau muneesareh taa te sabhaa madh bahio basan pravaah jee |

다로파디는 머리를 덮고 있던 스카프에 있던 천 조각을 강물에 씻겨 나간 허리 천을 현자 두르바샤에게 나누어 주었습니다. 그 결과 두료단의 궁정에서 그녀를 벗기려고 했을 때, 그녀의 몸에서 천 길이가 떨어져 나갔다.

ਤਨਕ ਤੰਦੁਲ ਜਗਦੀਸਹਿ ਦਏ ਸੁਦਾਮਾ ਤਾਂ ਤੇ ਪਾਏ ਚਤਰ ਪਦਾਰਥ ਅਥਾਹ ਜੀ ।
tanak tandul jagadeeseh de sudaamaa taan te paae chatar padaarath athaah jee |

수다마는 크리슈나 지에게 한 줌의 쌀을 무한한 사랑으로 바쳤고 그 보답으로 그는 인생의 네 가지 목표와 다른 많은 축복의 보물창고를 달성했습니다.

ਦੁਖਤ ਗਜਿੰਦ ਅਰਬਿੰਦ ਗਹਿ ਭੇਟ ਰਾਖੈ ਤਾ ਕੈ ਕਾਜੈ ਚਕ੍ਰਪਾਨਿ ਆਨਿ ਗ੍ਰਸੇ ਗ੍ਰਾਹ ਜੀ ।
dukhat gajind arabind geh bhett raakhai taa kai kaajai chakrapaan aan grase graah jee |

문어에게 잡혀 괴로워하는 코끼리가 필사적으로 연꽃 한 송이를 꺾어 겸손히 간구하며 그것을 주님께 바쳤습니다. 그(코끼리)는 문어의 손아귀에서 풀려났습니다.

ਕਹਾਂ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕਛੁ ਹੋਤ ਨ ਕਾਹੂ ਕੇ ਕੀਏ ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰਭ ਮਾਨਿ ਲੇਹਿ ਸਬੈ ਸੁਖ ਤਾਹਿ ਜੀ ।੪੩੫।
kahaan koaoo karai kachh hot na kaahoo ke kee jaa kee prabh maan lehi sabai sukh taeh jee |435|

사람은 자신의 노력으로 무엇을 할 수 있습니까? 자신의 노력으로는 어떤 실질적인 것도 얻을 수 없습니다. 이 모든 것이 그분의 축복입니다. 수고와 헌신을 주님께 인정받는 사람은 주님으로부터 모든 평안과 위로를 받습니다. (435)