ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 435


ਦ੍ਰੋਪਤੀ ਕੁਪੀਨ ਮਾਤ੍ਰ ਦਈ ਜਉ ਮੁਨੀਸਰਹਿ ਤਾ ਤੇ ਸਭਾ ਮਧਿ ਬਹਿਓ ਬਸਨ ਪ੍ਰਵਾਹ ਜੀ ।
dropatee kupeen maatr dee jau muneesareh taa te sabhaa madh bahio basan pravaah jee |

دروپدي پنهنجي مٿو ڍڪڻ واري دوپڙيءَ مان ڪپڙي جو هڪ ٽڪرو هڪ بابا درباشا کي ڏنو، جنهن جو ڪپڙو درياهه ۾ ڌوئي ويو هو. نتيجي طور، جڏهن درٻار جي درٻار ۾ هن کي لاهڻ جي ڪوشش ڪئي وئي ته، ڪپڙي جي ڊيگهه هن جي جسم مان نڪرندي هئي.

ਤਨਕ ਤੰਦੁਲ ਜਗਦੀਸਹਿ ਦਏ ਸੁਦਾਮਾ ਤਾਂ ਤੇ ਪਾਏ ਚਤਰ ਪਦਾਰਥ ਅਥਾਹ ਜੀ ।
tanak tandul jagadeeseh de sudaamaa taan te paae chatar padaarath athaah jee |

سداما ڏاڍي پيار سان ڪرشنا جي آڏو چند چانورن جو تحفو پيش ڪيو ۽ ان جي بدلي ۾ هن زندگيءَ جا چار مقصد حاصل ڪيا ۽ هن جي نعمتن جا ٻيا به ڪيترائي خزانا.

ਦੁਖਤ ਗਜਿੰਦ ਅਰਬਿੰਦ ਗਹਿ ਭੇਟ ਰਾਖੈ ਤਾ ਕੈ ਕਾਜੈ ਚਕ੍ਰਪਾਨਿ ਆਨਿ ਗ੍ਰਸੇ ਗ੍ਰਾਹ ਜੀ ।
dukhat gajind arabind geh bhett raakhai taa kai kaajai chakrapaan aan grase graah jee |

هڪ پريشان هاٿي هڪ آڪٽوپس جي هٿان پڪڙيو، مايوسيء ۾ هڪ ڪمل گل کي ڇڪيو ۽ ان کي رب جي آڏو پيش ڪيو. هن (هاٿي) کي آڪٽوپس جي چنگل مان آزاد ڪيو ويو.

ਕਹਾਂ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕਛੁ ਹੋਤ ਨ ਕਾਹੂ ਕੇ ਕੀਏ ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰਭ ਮਾਨਿ ਲੇਹਿ ਸਬੈ ਸੁਖ ਤਾਹਿ ਜੀ ।੪੩੫।
kahaan koaoo karai kachh hot na kaahoo ke kee jaa kee prabh maan lehi sabai sukh taeh jee |435|

پنهنجي ڪوششن سان ڇا ٿو ڪري سگهجي؟ ڪا به شيءِ پنهنجي ڪوشش سان حاصل نه ٿي سگهي. هي سڀ سندس نعمت آهي. جنهن جي محنت ۽ عقيدت کي رب قبول ڪري ٿو، ان کي سندس طرف کان تمام سڪون ۽ راحت ملي ٿو. (435)