ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 112


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਉਨਮਨ ਉਨਮਤ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan pooran hue unaman unamat bisam bisvaas hai |

جڏهن هن جي نالي تي غور ڪرڻ وارو هڪ عقيدتمند رب جي نالي جي پياري امرت جي پيئڻ سان سڪون حاصل ڪري ٿو، تڏهن هو (عقيدت) اعليٰ روحاني منزلن ۾ مافوق الفطرت پرجوش احساس حاصل ڪري ٿو.

ਆਤਮ ਤਰੰਗ ਬਹੁ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਅਨਿਕ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਊਪ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
aatam tarang bahu rang ang ang chhab anik anoop roop aoop ko pragaas hai |

هن جي (عقيدت) ذهن ۾ روحاني خيالن جون رنگين لهرون اڀرن ٿيون، هن جي جسم جو هر حصو عجيب ۽ منفرد روشنيءَ جي روشنيءَ سان رب جي شان کي بيان ڪري ٿو.

ਸ੍ਵਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਬਹੁ ਬਿਬਿਧਿ ਸੁਰਤ ਸਰਬ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਹੁ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਹੈ ।
svaad bisamaad bahu bibidh surat sarab raag naad baad bahu baasanaa subaas hai |

رب جي نالي جي پياري امرت جي لذت حيرت انگيز آهي. موسيقيءَ جي مڙني موڊن ۽ انهن جي محفلن جا منحوس دھن ڪنن ۾ گونجن ٿا. نڙيءَ مان بيشمار خوشبوءِ محسوس ٿيندي آهي.

ਪਰਮਦਭੁਤ ਬ੍ਰਹਮਾਸਨ ਸਿੰਘਾਸਨ ਮੈ ਸੋਭਾ ਸਭਾ ਮੰਡਲ ਅਖੰਡਲ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ।੧੧੨।
paramadabhut brahamaasan singhaasan mai sobhaa sabhaa manddal akhanddal bilaas hai |112|

۽ شعور جي بلند ترين روحاني سيٽ (ڏهين سوراخ) ۾ رهڻ سان، انسان سڀني روحاني جهازن جي عجيب ۽ شاندار شان حاصل ڪري ٿو. ان حالت ۾ رهڻ سان جسم، دماغ ۽ روح کي مڪمل استحڪام ملي ٿو. اهو آهي