ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 24


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਚੰਚਲ ਅਚਲ ਭਏ ਮਹਾ ਮਲ ਮੂਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਨਿਰਮਲ ਕੀਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar chanchal achal bhe mahaa mal mootr dhaaree niramal keene hai |

اُهي دلفريب ماڻهو، جيڪي رب جي نالي تي عقيدت ۽ محبت سان محنت ڪندا آهن، اهي پرامن ۽ پرسڪون ٿي ويندا آهن. جيڪي گندگي سان ڀريل هوندا آهن، اهي صاف ۽ صاف ٿي ويندا آهن.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜੋਨਿ ਕੈ ਅਜੋਨਿ ਭਏ ਕਾਲ ਸੈ ਅਕਾਲ ਕੈ ਅਮਰ ਪਦ ਦੀਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar jon kai ajon bhe kaal sai akaal kai amar pad deene hai |

جن سچي گرو جي تقدس تي عمل ڪيو، تن مختلف نسلن جي زندگيءَ ۾ بار بار جنم وٺڻ کان پاڻ کي بچايو ۽ امرت حاصل ڪئي.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਹਉਮੈ ਖੋਇ ਹੋਇ ਰੇਨ ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਤ੍ਰਿਬੇਨੀ ਪਾਰਿ ਆਪਾ ਆਪ ਚੀਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar haumai khoe hoe ren trikuttee tribenee paar aapaa aap cheene hai |

جيڪي رب جي نام سمرن تي پوري عقيدت ۽ محبت سان محنت ڪن ٿا، اُهي انا کي ڇڏي عاجز ٿي وڃن ٿا ۽ سڀني رڪاوٽن کي پار ڪري هن ۾ ضم ٿي وڃن ٿا.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬਰਨ ਅਬਰਨ ਭਏ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਨਿਵਾਰਿ ਡਾਰਿ ਨਿਰਭੈ ਕੈ ਲੀਨੇ ਹੈ ।੨੪।
guramat sat kar baran abaran bhe bhai bhram nivaar ddaar nirabhai kai leene hai |24|

اهي ذات پات، نسل، نسل ۽ رنگ جي بنياد تي سماجي اڻ برابري کان آزاد آهن ۽ بي خوف رب سان گڏ مليا آهن. (24)