Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 24


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਚੰਚਲ ਅਚਲ ਭਏ ਮਹਾ ਮਲ ਮੂਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਨਿਰਮਲ ਕੀਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar chanchal achal bhe mahaa mal mootr dhaaree niramal keene hai |

Ata njerëz të gëzuar që mundohen për emrin e Zotit me përkushtim dhe dashuri bëhen paqësorë dhe të qetë. Ata që janë të mbushur me skorje bëhen të rregullt dhe të pastër.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜੋਨਿ ਕੈ ਅਜੋਨਿ ਭਏ ਕਾਲ ਸੈ ਅਕਾਲ ਕੈ ਅਮਰ ਪਦ ਦੀਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar jon kai ajon bhe kaal sai akaal kai amar pad deene hai |

Ata që praktikuan shenjtërimin e Guru-së së Vërtetë shpëtuan veten nga lindjet e përsëritura në jetën e specieve të ndryshme dhe arritën pavdekësinë.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਹਉਮੈ ਖੋਇ ਹੋਇ ਰੇਨ ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਤ੍ਰਿਬੇਨੀ ਪਾਰਿ ਆਪਾ ਆਪ ਚੀਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar haumai khoe hoe ren trikuttee tribenee paar aapaa aap cheene hai |

Ata që mundohen për Naam Simranin e Zotit me përkushtim dhe dashuri të plotë, bëhen të përulur duke hequr dorë nga egoja dhe duke kapërcyer të gjitha pengesat bashkohen në Të.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬਰਨ ਅਬਰਨ ਭਏ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਨਿਵਾਰਿ ਡਾਰਿ ਨਿਰਭੈ ਕੈ ਲੀਨੇ ਹੈ ।੨੪।
guramat sat kar baran abaran bhe bhai bhram nivaar ddaar nirabhai kai leene hai |24|

Ata janë të lirë nga pabarazitë sociale të bazuara në kastë, besim, racë dhe ngjyra dhe duke u bërë bashkohen pa frikë me Zotin e patrembur. (24)