Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 31


ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚਤੁਰਥ ਗੁਨ ਗੰਮਿਤਾ ਕੈ ਪੰਚ ਤਤ ਉਲੰਘਿ ਪਰਮ ਤਤ ਵਾਸੀ ਹੈ ।
trigun ateet chaturath gun gamitaa kai panch tat ulangh param tat vaasee hai |

duke u shkëputur nga atraksionet e kësaj bote dhe tre të sajat e Maya-s, një person i vetëdijshëm Guru fiton gjendjen e katërt dhe duke hedhur poshtë të gjitha adhurimet e trupit jeton në kujtesën e Zotit.

ਖਟ ਰਸ ਤਿਆਗਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕਉ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਭਏ ਪੂਰ ਸੁਰਿ ਸਪਤ ਅਨਹਦ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
khatt ras tiaag prem ras kau praapat bhe poor sur sapat anahad abhiaasee hai |

Ai nuk është i dashuruar nga shijet e gjërave të kësaj bote dhe gëzon lumturinë e dashurisë së Zotit; dhe muzikën qiellore duke e mbajtur Atë në mendjen e tij gjatë gjithë kohës

ਅਸਟ ਸਿਧਾਂਤ ਭੇਦ ਨਾਥਨ ਕੈ ਨਾਥ ਭਏ ਦਸਮ ਸਥਲ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਬਿਲਾਸੀ ਹੈ ।
asatt sidhaant bhed naathan kai naath bhe dasam sathal sukh saagar bilaasee hai |

ai heq dorë nga jogu dhe mënyrat e Naths-it dhe i tejkalon ato; gjithë shpirtërisht, dhe duke arritur kulmin, gëzon çdo lumturi dhe paqe.

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਹੁਇ ਨਿਝਰ ਝਰੈ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਗੁਰ ਪਰਚੇ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੩੧।
aunaman magan gagan hue nijhar jharai sahaj samaadh gur parache udaasee hai |31|

për shkak të gjendjes së tij të lartë shpirtërore dhe qëndrimit të vetëdijes së tij në Dasam Duar, ai shkëputet nga gjërat e kësaj bote dhe mbetet në një gjendje lumturie. (31)