Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 647


ਅਛਲ ਅਛੇਦ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾ ਕੈ ਬਸ ਬਿਸ੍ਵ ਬਲ ਤੈ ਜੁ ਰਸ ਬਸ ਕੀਏ ਕਵਨ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕੈ ।
achhal achhed prabh jaa kai bas bisv bal tai ju ras bas kee kavan prakaar kai |

O mik! ai Transcendent që nuk mund të mashtrohet nga askush. Është i pathyeshëm ai që me fuqinë e Tij ka nënshtruar gjithë botën, Me çfarë eliksiri keni mundur ta dashuroni Atë?

ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਨ ਧ੍ਯਾਨ ਪਾਵੈ ਤੇਰੋ ਧ੍ਯਾਨ ਧਾਰੈ ਆਲੀ ਕਵਨ ਸਿੰਗਾਰ ਕੈ ।
siv sanakaad brahamaadik na dhayaan paavai tero dhayaan dhaarai aalee kavan singaar kai |

O mik! Ai që as nuk është realizuar nga Sanak, Sananadan dhe ata që kanë menduar për Brahma, çfarë zbukurimesh dhe zbukurimesh e kanë tërhequr Atë tek ju?

ਨਿਗਮ ਅਸੰਖ ਸੇਖ ਜੰਪਤ ਹੈ ਜਾ ਕੋ ਜਸੁ ਤੇਰੋ ਜਸ ਗਾਵਤ ਕਵਨ ਉਪਕਾਰ ਕੈ ।
nigam asankh sekh janpat hai jaa ko jas tero jas gaavat kavan upakaar kai |

mik! Zoti, lavdërimi i të cilit thuhet me fjalë të ndryshme nga Vedat dhe Sheshnagu, cilat merita e kanë bërë Atë të këndojë lavdinë tuaj?

ਸੁਰ ਨਰ ਨਾਥ ਜਾਹਿ ਖੋਜਤ ਨ ਖੋਜ ਪਾਵੈ ਖੋਜਤ ਫਿਰਹ ਤੋਹਿ ਕਵਨ ਪਿਆਰ ਕੈ ।੬੪੭।
sur nar naath jaeh khojat na khoj paavai khojat firah tohi kavan piaar kai |647|

Zoti që nuk është realizuar nga perënditë, njerëzit dhe Nathët që kanë punuar pa u lodhur, çfarë lloj dashurie e ka bërë Atë të të kërkojë? (647)