Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 509


ਜੈਸੇ ਰੈਨਿ ਸਮੈ ਸਬ ਲੋਗ ਮੈ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਚਕਈ ਬਿਓਗ ਸੋਗ ਭਾਗ ਹੀਨੁ ਜਾਨੀਐ ।
jaise rain samai sab log mai sanjog bhog chakee biog sog bhaag heen jaaneeai |

Ashtu si të gjithë gëzojnë shoqërinë e të dashurve të tyre gjatë natës, por një sheldrake e kuqërremtë konsiderohet fatkeq pasi është ndarë nga i dashuri i saj.

ਜੈਸੇ ਦਿਨਕਰਿ ਕੈ ਉਦੋਤਿ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗ ਉਲੂ ਅੰਧ ਕੰਧ ਪਰਚੀਨ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
jaise dinakar kai udot jot jagamag uloo andh kandh paracheen unamaaneeai |

Ashtu si lindja e diellit ndriçon vendin, por një buf shihet i fshehur në rrugicat dhe muret e errëta.

ਸਰਵਰ ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਜਲ ਪੂਰਨ ਹੈ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਚਾਤ੍ਰਕ ਰਹਤ ਬਕ ਬਾਨੀਐ ।
saravar saritaa samundr jal pooran hai trikhaavant chaatrak rahat bak baaneeai |

Pellgjet, përrenjtë dhe oqeanet shihen të jenë plot me ujë, por me mall për shi, një zog shiu mbetet i etur dhe vazhdon të qajë dhe të qajë për atë pikë Swati.

ਤੈਸੇ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਤਰਿਓ ਮੋਹਿ ਅਪਰਾਧੀ ਅਪਰਾਧਨੁ ਬਿਹਾਨੀਐ ।੫੦੯।
taise mil saadhasang sakal sansaar tario mohi aparaadhee aparaadhan bihaaneeai |509|

Në mënyrë të ngjashme, duke u shoqëruar me kongregacionin e Guru-së së Vërtetë, e gjithë bota po lundron përtej oqeanit të kësaj bote, por unë, mëkatari po e kaloj gjithë jetën e tij në vepra dhe vese të liga. (509)