Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 172


ਸੋਵਤ ਪੈ ਸੁਪਨ ਚਰਿਤ ਚਿਤ੍ਰ ਦੇਖੀਓ ਚਾਹੇ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਬਿਖੈ ਉਨਮਨੀ ਜੋਤਿ ਹੈ ।
sovat pai supan charit chitr dekheeo chaahe sahaj samaadh bikhai unamanee jot hai |

Nëse dikush dëshiron të shohë ngjarjet e një ëndrre në realitet, nuk është e mundur. Në mënyrë të ngjashme, rrezatimi hyjnor i dritës qiellore të krijuar nga Naam Simran nuk mund të përshkruhet.

ਸੁਰਾਪਾਨ ਸ੍ਵਾਦ ਮਤਵਾਰਾ ਪ੍ਰਤਿ ਪ੍ਰਸੰਨ ਜਿਉ ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅਨਭੈ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
suraapaan svaad matavaaraa prat prasan jiau nijhar apaar dhaar anabhai udot hai |

Ndërsa një pijanec ndihet i kënaqur dhe i lumtur duke pirë pije alkoolike dhe vetëm ai e di për të, po kështu rrjedha e vazhdueshme e eliksirit të Naamit gjeneron vetëdije hyjnore që është e papërshkrueshme.

ਬਾਲਕ ਪੈ ਨਾਦ ਬਾਦ ਸਬਦ ਬਿਧਾਨ ਚਾਹੈ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਰੁਨ ਝੁਨ ਸ੍ਰੁਤਿ ਸ੍ਰੋਤ ਹੈ ।
baalak pai naad baad sabad bidhaan chaahai anahad dhun run jhun srut srot hai |

Ashtu si një fëmijë nuk është në gjendje të shpjegojë notat e muzikës në mënyra të ndryshme, në mënyrë të ngjashme një person i vetëdijshëm Guru që dëgjon muzikën e pa goditur nuk mund të përshkruajë ëmbëlsinë dhe melodinë e saj.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਸੋਈ ਜਾਨੈ ਜਾ ਮੈ ਬੀਤੈ ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਜਿਉ ਤਰੋਵਰ ਨ ਗੋਤ ਹੈ ।੧੭੨।
akath kathaa binod soee jaanai jaa mai beetai chandan sugandh jiau tarovar na got hai |172|

Melodia e muzikës së paprekur dhe rënia e vazhdueshme e eliksirit si rezultat është përtej përshkrimit. Ai që e ka këtë proces në mendjen e tij, e përjeton atë. Ashtu si pemët që aromatizohen nga një dru sandali nuk konsiderohen të ndryshme nga druri i sandalit