Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 172


ਸੋਵਤ ਪੈ ਸੁਪਨ ਚਰਿਤ ਚਿਤ੍ਰ ਦੇਖੀਓ ਚਾਹੇ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਬਿਖੈ ਉਨਮਨੀ ਜੋਤਿ ਹੈ ।
sovat pai supan charit chitr dekheeo chaahe sahaj samaadh bikhai unamanee jot hai |

Ako netko želi vidjeti događaje iz sna u stvarnosti, to nije moguće. Slično se ne može opisati božanski sjaj nebeskog svjetla stvorenog zahvaljujući Naamu Simranu.

ਸੁਰਾਪਾਨ ਸ੍ਵਾਦ ਮਤਵਾਰਾ ਪ੍ਰਤਿ ਪ੍ਰਸੰਨ ਜਿਉ ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅਨਭੈ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
suraapaan svaad matavaaraa prat prasan jiau nijhar apaar dhaar anabhai udot hai |

Kao što se pijanac osjeća zadovoljno i sretno dok pije alkohol i samo on zna za to, na sličan način kontinuirani tok Naamovog eliksira stvara božansku svjesnost koja je neopisiva.

ਬਾਲਕ ਪੈ ਨਾਦ ਬਾਦ ਸਬਦ ਬਿਧਾਨ ਚਾਹੈ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਰੁਨ ਝੁਨ ਸ੍ਰੁਤਿ ਸ੍ਰੋਤ ਹੈ ।
baalak pai naad baad sabad bidhaan chaahai anahad dhun run jhun srut srot hai |

Baš kao što dijete nije u stanju objasniti note glazbe u različitim modusima, na sličan način osoba svjesna Gurua koja sluša neobrađenu glazbu ne može opisati njenu slatkoću i melodiju.

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਸੋਈ ਜਾਨੈ ਜਾ ਮੈ ਬੀਤੈ ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਜਿਉ ਤਰੋਵਰ ਨ ਗੋਤ ਹੈ ।੧੭੨।
akath kathaa binod soee jaanai jaa mai beetai chandan sugandh jiau tarovar na got hai |172|

Neopisiva je melodija neobrađene glazbe i kontinuirano padanje eliksira kao rezultat toga. Onaj tko ima taj proces u svom umu, doživljava ga. Baš kao što se drveće koje ima miris sandalovine ne smatra drugačijim od sandalovine