Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 45


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮੈ ਦਰਸ ਦਰਸ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦ੍ਰਿਗ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਦਰਸ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
drisatt mai daras daras mai drisatt drig drisatt daras adaras gur dhiaan hai |

U viziji osoba koje su svjesne Gurua počiva slika Istinskog Gurua, au očima Istinskog Gurua, počiva tračak učenika. Zbog ove Satguruove pažnje, ti se učenici drže podalje od svjetovnih atrakcija.

ਸਬਦ ਮਹ ਸੁਰਤਿ ਸੁਰਤਿ ਮਹ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਗਮਿਤਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
sabad mah surat surat mah sabad dhun sabad surat agamit gur giaan hai |

Oni ostaju zadubljeni u Guruove riječi i melodija tih riječi ostaje urezana u njihovoj svijesti. Ali znanje riječi i svijesti je izvan dosega.

ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਕਰਨੀ ਕੈ ਪ੍ਰਗਟਤ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਗੁਰਮਤਿ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ।
giaan dhiaan karanee kai pragattat prem ras guramat gat prem nem nirabaan hai |

Slijeđenjem učenja Istinskog Gurua i oblikovanjem vlastitog karaktera u skladu s razmišljanjem o Gospodinovim kvalitetama, razvija se osjećaj ljubavi. Dobro definirana rutina Guruove filozofije, vodi osobu da se oslobodi svjetovnih okova

ਪਿੰਡ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਬੀਸ ਕੋ ਬਰਤਮਾਨ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁਖ ਇਕ ਈਸ ਮੋ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।੪੫।
pindd praan praanapat bees ko baratamaan guramukh sukh ik ees mo nidhaan hai |45|

Živeći život u svijetu, osoba svjesna Gurua uvijek vjeruje da njen život pripada Gospodaru života-Bogu. Ostati zadubljen u Jednog Gospodina bogatstvo je sreće osoba koje su svjesne Gurua. (45)