Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 45


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮੈ ਦਰਸ ਦਰਸ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦ੍ਰਿਗ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਦਰਸ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
drisatt mai daras daras mai drisatt drig drisatt daras adaras gur dhiaan hai |

Ve vizi lidí s vědomím Gurua spočívá obraz Pravého Gurua a v očích Pravého Gurua spočívá záblesk žáka. Kvůli této pozornosti Satgurua se tito žáci drží stranou od světských atrakcí.

ਸਬਦ ਮਹ ਸੁਰਤਿ ਸੁਰਤਿ ਮਹ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਗਮਿਤਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
sabad mah surat surat mah sabad dhun sabad surat agamit gur giaan hai |

Zůstávají pohrouženi do slov Gurua a melodie těchto slov zůstává uvězněna v jejich vědomí. Ale znalost slova a vědomí je mimo dosah.

ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਕਰਨੀ ਕੈ ਪ੍ਰਗਟਤ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਗੁਰਮਤਿ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ।
giaan dhiaan karanee kai pragattat prem ras guramat gat prem nem nirabaan hai |

Následováním učení Pravého Gurua a formováním vlastního charakteru v souladu s rozjímáním o Pánových vlastnostech se rozvíjí smysl pro lásku. Dobře definovaná rutina Guruovy filozofie vede člověka k tomu, aby se osvobodil ze světských okovů

ਪਿੰਡ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਬੀਸ ਕੋ ਬਰਤਮਾਨ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁਖ ਇਕ ਈਸ ਮੋ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।੪੫।
pindd praan praanapat bees ko baratamaan guramukh sukh ik ees mo nidhaan hai |45|

Člověk s vědomím gurua, který žije ve světě, vždy věří, že jeho život patří Mistru života – Bohu. Zůstat pohroužen do Jediného Pána je bohatstvím štěstí osob vědomých si Gurua. (45)