Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 460


ਗਿਰਗਿਟ ਕੈ ਰੰਗ ਕਮਲ ਸਮੇਹ ਬਹੁ ਬਨੁ ਬਨੁ ਡੋਲੈ ਕਉਆ ਕਹਾ ਧਉਸਵਾਨ ਹੈ ।
giragitt kai rang kamal sameh bahu ban ban ddolai kauaa kahaa dhausavaan hai |

Chameleon, který mění barvu svého těla, tak velmi často vypadá velmi podobně jako lotosový květ. Ale tento hmyzožravý chameleon nemůže mít přednosti lotosového květu. Mrtvá masožravá vrána, která létá sem a tam, nedosáhne

ਘਰ ਘਰ ਫਿਰਤ ਮੰਜਾਰ ਅਹਾਰ ਪਾਵੈ ਬੇਸ੍ਵਾ ਬਿਸਨੀ ਅਨੇਕ ਸਤੀ ਨ ਸਮਾਨ ਹੈ ।
ghar ghar firat manjaar ahaar paavai besvaa bisanee anek satee na samaan hai |

Stejně jako se kočičí kocour potuluje po různých norách a domech a hledá potravu, stejně tak děvka žijící životem několika neřestí nemůže oslovit ženu pravdy, upřímnosti a ctností.

ਸਰ ਸਰ ਭ੍ਰਮਤ ਨ ਮਿਲਤ ਮਰਾਲ ਮਾਲ ਜੀਵ ਘਾਤ ਕਰਤ ਨ ਮੋਨੀ ਬਗੁ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
sar sar bhramat na milat maraal maal jeev ghaat karat na monee bag dhiaan hai |

Stejně jako při putování od rybníka k rybníku nelze najít hejno labutí, které žijí v jezeře Mansarover, a nemůže uvažovat o volavci, který zabíjí živé bytosti kvůli jídlu.

ਬਿਨੁ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਹੁਇ ਮਾਖੀ ਤਿਆਗਿ ਚੰਦਨ ਦੁਰਗੰਧ ਅਸਥਾਨ ਹੈ ।੪੬੦।
bin guradev sev aan dev sevak hue maakhee tiaag chandan duragandh asathaan hai |460|

Podobně, bez služby dokonalého Gurua, pokud se někdo stane následovníkem jakéhokoli jiného boha/bohyně, je to jako moucha, která se vzdá vůně santalového dřeva a sedne si na odporně páchnoucí špínu. (460)