Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 519


ਜੈਸੇ ਰਾਜਾ ਰਵਤ ਅਨੇਕ ਰਵਨੀ ਸਹੇਤ ਸਕਲ ਸਪੂਤੀ ਏਕ ਬਾਂਝ ਨ ਸੰਤਾਨ ਹੈ ।
jaise raajaa ravat anek ravanee sahet sakal sapootee ek baanjh na santaan hai |

Stejně jako král miluje mnoho královen, které mu všechny porodí syna, ale může být i jedna neplodná, která nesnese žádný problém.

ਸੀਚਤ ਸਲਿਲ ਜੈਸੇ ਸਫਲ ਸਕਲ ਦ੍ਰੁਮ ਨਿਹਫਲ ਸੇਂਬਲ ਸਲਿਲ ਨਿਰਬਾਨਿ ਹੈ ।
seechat salil jaise safal sakal drum nihafal senbal salil nirabaan hai |

Stejně jako zavlažování stromům pomáhá nést ovoce, ale strom bavlníkového hedvábí zůstává neplodný. Neakceptuje vliv vody.

ਦਾਦਰ ਕਮਲ ਜੈਸੇ ਏਕ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਉਤਮ ਅਉ ਨੀਚ ਕੀਚ ਦਿਨਕਰਿ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
daadar kamal jaise ek saravar bikhai utam aau neech keech dinakar dhiaan hai |

Stejně jako žába a lotosový květ žijí v jednom jezírku, ale lotos je nejvyšší, protože čelí Slunci, a žába je nízká, protože zůstává ponořená v bahně.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਹੈ ਸਕਲ ਜਗੁ ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਂਸ ਉਨਮਾਨ ਹੈ ।੫੧੯।
taise gur charan saran hai sakal jag chandan banaasapatee baans unamaan hai |519|

Podobně celý svět přichází do útočiště Pravého Gurua. Oddaní Sikhové z Pravého Gurua, kteří vylučují vůni podobnou santalovému dřevu, od Něj získají elixír podobný Naam a také se stanou voňavými. Ale bambusový arogantní, zauzlený a sebevědomý člověk je rema