Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 269


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਧਿਆਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਮਿਲਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।
kottan kottaan dhiaan drisatt daras mil at asacharaj mai herat hiraae hai |

Čudesno i čudesno stanje koje zadesi Sikha Istinskog Gurua kada svoju viziju integrira u onu Gospodina, pobjeđuje milijune drugih razmišljanja.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਗਿਆਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਮਹਿਮਾ ਮਹਾਤਮ ਨ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।
kottan kottaan giaan sabad surat mil mahimaa mahaatam na alakh lakhaae hai |

Važnost sjedinjavanja Guruovih riječi u svijesti Sikha posvećenog Guruu je neshvatljiva. Ta slava i veličina ne mogu se dosegnuti znanjem milijuna knjiga i tomova.

ਤਿਲ ਕੀ ਅਤੁਲ ਸੋਭਾ ਤੁਲਤ ਨ ਤੁਲਾਧਾਰ ਪਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਨ ਅਨੰਤ ਅੰਤ ਪਾਏ ਹੈ ।
til kee atul sobhaa tulat na tulaadhaar paar kai apaar na anant ant paae hai |

Čak i malo slave koja je ekvivalentna zrnu sezama u odnosu na Sikha koji je postigao sjedinjenje Guruovih riječi i uma, osim što je svoj um zadržao usredotočen na letimičan pogled na Gurua, izvan je procjene i procjene. Ta se veličina ne može izvagati. Ono izvan toga

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਚੰਦ੍ਰ ਭਾਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤੁ ਹੋਤ ਬਲਿਹਾਰ ਬਾਰੰਬਾਰ ਨ ਅਘਾਏ ਹੈ ।੨੬੯।
kottan kottaan chandr bhaan jot ko udot hot balihaar baaranbaar na aghaae hai |269|

Kao rezultat svjetlosnog sjaja u Sikhu Gurua koji je neprestano prakticirao u svom umu kontemplaciju o riječima Gurua, milijuni Mjeseca i Sunaca žrtvuju mu se uvijek iznova. (269)